"Дмитрий Каралис. Записки ретро-разведчика. Из варяг в греки" - читать интересную книгу автора

переводила. Студенты листали книги, рассматривали смешные иллюстрации Сереги
Лемехова и хихикали.
Катька гордо улыбалась и одобрительно подмигивала мне. Книгу мою - я
уверен - она не читала. Несколько раз звякал дверной колокольчик, и в
магазин осторожно заходили новые покупатели. Катька жестом приглашала их к
нашему кружку и шепотом поясняла, что происходит. Студенты и Мика на правах
старожилов задавали мне вопросы. Одна девица, наиболее заморенная учебой,
заглядывая в блокнотик, спросила, страдал ли я от цензуры и Ка-гэ-бэ.
Спросила по-русски, но Катрин перевела, чтобы всем было понятно.
Стало тихо.
Врать не хотелось. Я молчал, вспоминая свою бестолковую жизнь и
отдельных чудаков, с которыми сталкивался в редакциях. Как было дело, в двух
словах не расскажешь. Диссидентом я не был - это уж точно. Мутило от
многого, но когда умер Брежнев, я огорчился... И Горбачева принял поначалу
всей душой.
Мики щелкнула пальцами, привлекая мое внимание, и демонстративно
выключила диктофон. Дескать, дальше нашей компании ваши признания не
разойдутся. Студенты со свирепой подозрительностью оглядели пришедших после
них посетителей. Все напряглись.
Я молчал, как истукан.
- Но ваши книги появляться только при Горби... Горбачев, - ласково
подсказала Мики.
- Я бы не хотел отвечать на этот сложный вопрос, - замялся я.
Публика понимающе закивала, переглядываясь. В том смысле, что автор
опасается агентов КГБ даже здесь, в Швеции. Может, он и прав...
Были и еще вопросы. Кто из современных русских авторов вам больше всего
нравится?
Я назвал. Тишина. Ни знают таких.
- А кого вы знаете? - спросил я.
Мне назвали московскую обойму из пяти фамилий. Нет смысла ее повторять
- даже не умеющий читать, слышал эти имена. Здесь считается, что это наша
современная литература.
- А еще кого знаете? - допрашивал я. - Братьев Стругацких знаете?
Фантастов?
Не знают...
Вот они, парадоксы единого культурного пространства! Духовные лидеры
нескольких поколений русской интеллигенции - а будущие филологи-слависты о
них даже не слышали.
- Виктор Конецкий?
Общее пожимание плечами.
Какого-то стебка постмодерниста изучают, а о Конецком не слышали. О чем
с этими славистами говорить... Не знают Гранина, Голявкина, Житинского,
Штемлера, Валерия Попова...
По-житейски это понятно - раньше такие ходы назывались культурным
обменом по линии Союза писателей.
Сейчас проще.
Пригласили шведских переводчиков в Москву, свозили на дачу, выпили в
бане, собрали свою тусовку из нескольких человек: Вот прекраснейший
писатель! Его семь лет не печатали при коммунистах! А этого пятнадцать!
Огромный талант, огромнейший! Главы из его повести Радио Свобода передавала.