"Аркаиц Кано. Джаз в Аляске " - читать интересную книгу автораконечностей.
И танцуешь, танцуешь, танцуешь. На кровати, в случайном гостиничном номере. А всего-то - на один шаг дальше от зеркала, чем обычно. Вот только все это - ненормально и недолговечно. И даже неестественно. Потому что форма, которую обычно принимает внутри нас счастье, как правило, не исходит из задней части мозга, а возникает в наименее рассудочном его отделе - во фронтальной части, отвечающей за зрение и распознавание увиденного, и в этом случае радость не может так просто добраться до табачных плантаций, и мы понимаем, что эта фальшивая радость - вовсе не счастье. Однако человек, настроенный обвинять, не разбирает таких тонкостей, он просто швыряет свой упрек в лицо: как ты можешь быть счастливой? Никакого стыда, никакого уважения! Научись быть несчастной, как все... и тому подобное. - У тебя довольный вид. Куда ты ходила с утра? - Да, в общем-то, никуда. Я весь день провела здесь. - Тебе кто-нибудь звонил? - Нет, солнышко, я слушала музыку. У тебя всё или будут еще вопросы? Муж ничего не ответил. Но он помнил о покрасневшем ухе своей супруги - об этом несмываемом пятне измены, верном признаке того, что она разговаривала по телефону, поэтому снял пиджак и применил на практике свои познания в области прикладной электроники: он развинтил трубку на шатком ночном столике - шаткость ночных столиков, еще одна причина безумия и фрустрации, - и прикоснулся указательным пальцем к мембране аппарата. Она была горячей. Никаких сомнений: некто совсем недавно разговаривал по телефону, и этим некто могла быть только его жена. Чудовище было разбужено: из комнат и не позволяло выходить в течение трех дней. Стоял сезон ужасных ливней. Сообщение между городами прервалось на три долгих недели. В ту пору намокшие телефонные провода больше не жужжали, как умирающие пчелы. Мертвая труба на разобранной постели, в каком-то гостиничном номере. А потом пришел снег - неожиданно, как и всегда, - и прикрыл старые несчастья другими, новыми, которые поначалу даже не выглядели несчастьями. Боб, в свою очередь, переехал на Восточное побережье и провел какое-то время в Нью-Йорке, играя в таких заведениях, как "Minton's Playhouse", "Birdland" и "Fez Cafe". Он не получал никакого ответа на свои отчаянные воззвания. Наверное, из-за дождя, думал Боб. Наверное, из-за снега. Снежные покрывала, ворующие у нас почту. В один ноябрьский день он бросил в ящик письмо, которое, как он решил, станет последним. И тогда произошло нечто, напугавшее Боба до крайности: в тот самый момент, когда он опускал письмо, из щели вылетела пчела. Пчела внутри почтового ящика! Ей долго пришлось добираться домой, потому что в Нью-Йорке все пути домой долги - в том случае, если они вообще существуют, - и Бобу пришло в голову, что, возможно, именно эта проклятая пчела виновата в том, что Клара не получила ни одного из его посланий. Быть может - скобки открываются, - по странному стечению обстоятельств - сразу же нужно признать, что речь идет о причудливой игре случая, - какой-то одинокий пчеловод умер от холода в Бронксе, в Бруклине или на Лонг-Айленде, замерз в одной из самых длинных бороздок диска. Пчеловод вполне мог выглядеть как старик с антитабачной рекламы, висевшей чуть ли не на всех городских витринах. Дни шли за днями, но до его смерти |
|
|