"Виктор Каннинг. Рука-хлыст" - читать интересную книгу автора

- Просто разденьтесь. Кошка не будет против. Догола.
Он повел дулом пистолета.
Я разделся. Сложил вещи в кучу на полу.
- Ботинки и носки. Снимите их тоже.
Я старался удержаться на одной ноге, разуваясь, а Оглу сказал:
- Мне кажется, вам нужно побриться.
Он оттолкнул меня от кучи одежды и, не отводя от меня взгляда, подошел
к верстаку, пошарил там рукой, затем бросил мне небольшой кожаный футляр. Я
поймал его и расстегнул "молнию". Внутри лежала бритва "Филишейв" на
батарейках.
Я стал бриться, а он в это время ощупывал мою одежду. Пистолет лежал
на полу, подозрительно близко ко мне, и я мог бы схватить его, если бы
вдруг захотел вести свою игру. Но мне это было не нужно. Слайд был спрятан
в другом месте.
Я брился, а Оглу, просмотрев одежду, подошел ко мне и развернул меня
спиной. Я чувствовал себя так, как будто меня выставили для продажи на
рынке рабов. Вот англосакс, в хорошем состоянии, здоровый, но честен лишь
умеренно, поэтому не может быть приставлен к гарему. Кошка, к соскам ее
присосались котята, смотрела на меня, но не делала попыток назначить цену.
Оглу закончил прощупывание повязки на моей руке:
- О'кей.
Я повернулся:
- Вот удовольствие.
Он пожал плечами:
- Мои извинения.
Я оделся. Мы выпили еще по стаканчику бренди и расстались друзьями.
Я прошел через комнату, на прощанье погладил кошку и котят, при этом
незаметно достал слайд, который спрятал под ними.
Уже у двери Оглу сказал:
- Ради Бога, не пытайтесь что-либо понять. Это дело слишком
запутанное. И не беспокойтесь насчет билетов на самолет.
Я позвоню и проверю, удалось ли Веритэ взять их. Если нет, просто
приходите сюда в два часа, они будут у меня.


***

Но Веритэ взяла билеты. В полдень мы были уже в Загребе, там пересели
на самолет "Эр-Франс" и к обеду были в Париже.
Веритэ заказала мне комнату в отеле "Кастильон". После обеда я отвез
ее домой и велел зайти ко мне утром. Когда я вернулся в отель, там меня уже
ждал Казалис, но я не удивился этому.
Эта сторона дела был организована безупречно.
- Если ты думаешь, что я опять пойду на ту квартиру, то ты сошел с
ума. Шпигель - труп, у Говарда Джонсона сломана рука. А они явно не против
сравнять счет. Здесь я чувствую себя в большей безопасности.
Он кивнул, а затем ответил:
- Решать тебе - до тех пор, пока здесь не появится Сатклифф, а он
приедет завтра.
- В котором часу?