"Дороти Кэннелл. Свистопляска с Харриет" - читать интересную книгу автора

- Да-да, папочка, но чуть позже.
Я качалась, словно маятник, между кроватью и дверью, когда на пороге с
мрачным видом вырос Фредди:
- Это папаша.
- Дядя Морис?
- Насколько я знаю, у меня нет другого папаши.
- И что он хочет? - Бен взирал на моего кузена и своего друга с
неподдельной тревогой.
- Можно мне глоток бренди? - Фредди слепо пошарил рукой в воздухе и
сомнамбулой побрел к комоду. - Полагаю, у меня хватит мужества с этим
справиться, но это будет нелегко. - Голос его дрогнул. - В самых скупых
словах... с моей мамашей дела обстоят прескверно.
- Она умирает?! - Бен нервно сунул ему графин.
- Бедная тетя Лулу! - прошептала я.
- Вовсе нет. - Фредди дотащился до кровати и рухнул на папины ноги. -
Хотя, если судить по голосу папаши, он предпочел бы видеть ее при последнем
издыхании. И должен сказать, что на этот раз мамаша действительно дошла до
ручки. - Вытащив из графина пробку, он судорожно потянул носом. - Она
спуталась с дурной компанией. С крупными магазинными ворами, подделывателями
документов, даже с парочкой грабителей поездов.
- Где она с ними познакомилась? - спросили мы с Беном в один голос.
- В исправительном центре, где недавно проходила лечение.
- Тетушка Лулу - клептоманка, - сообщила я папе, который возился на
кровати, пытаясь освободить ноги.
- Таковы уж нынешние времена. Каждая женщина стремится сделать карьеру.
- Вряд ли дядя Морис мог ожидать, что тетушка Лулу в шестьдесят лет
вдруг утихомирится и заинтересуется техникой макраме или садоводством.
- Это была папашина идея - отправить ее в Оклендс. - По вполне понятным
причинам в голосе Фредди не чувствовалось радости. - А сегодня вечером он
застукал в гостиной сеанс групповой терапии. Видимо, такие сборища являются
обязательным условием выписки чокнутых после лечения в психушки.
- Ну и что? - Бен пожал плечами. - С какой стати твой отец взбеленился?
- Вот и я его о том же спросил. - Фредди еще раз вдохнул запах
бренди. - Так папаша выложил как на духу: оказывается, матушка и ее банда
обсуждали ограбление местного отделения банка "Ллойдс" - о "Барклиз" или
"Мидленд" не могло быть и речи, поскольку некоторые из этой братии имеют там
счета, и моральные соображения, видимо, не позволяют им воровать свои
собственные денежки.
Папа содрогнулся. Меня несколько удивило, что он не сделал попытку
заткнуть глиняному горшку уши.
- Все дело в том, - мужественно продолжал Фредди, - что это отчасти и
моя вина. Если бы я был хорошим сыном, а не полным олухом, мамаша, наверное,
довольствовалась бы консервированием фруктов и игрой в бридж. Так что теперь
настало время расплаты. Завтра папаша привезет ее в Мерлин-корт. Прикует к
себе наручниками - и вперед. Поживет у меня, взаперти, на хлебе и воде, пока
я не вобью в ее голову немного здравого смысла. Я даже рассчитываю сводить
ее в церковь. - Мой несчастный кузен посмотрел на меня затравленными
глазами. - Элли, я не знаю, как смогу это выдержать. С этим новым
священником, который без конца распинается о своем любимом святом
Этельворте... или как там его звали? И с его женушкой. Она, правда, дала мне