"Дороти Кэннелл. Чисто весенние убийства ("Элли Хаскелл" #9) " - читать интересную книгу автора - Прошу прощения за опоздание. - Глубоко посаженные глазки деловито
обежали царящий на кухне хаос. - Плохо спала ночью. - Сумка со стуком опустилась на пол. Я отчетливо уловила звяканье бутылок, миссис Гигантс, очевидно, тоже. - Не беспокойтесь, миссис Хаскелл, это не спиртное, а микстура. Я вообще не пью и отродясь не пила. Просто у меня сегодня жуткая головная боль. Со мной такое случается время от времени. Врачи говорят - сосуды. - Господи! Я уже собиралась предложить ей отправиться домой и лечь в постель, а ко мне зайти в другой день, но, по всей видимости, миссис Гигантс была сделана из крепкого материала. Не успела я открыть рот, как она содрала с себя фланелевое пальто, словно кожуру с банана, метнула его на вешалку рядом с дверью в сад и засучила рукава. - Как насчет чашки чая? - неуверенно предложила я. - Премного благодарна, миссис Хаскелл. - Слова с таким грохотом слетали с ее губ, что Эбби в испуге прижалась к колену Фредди. - Но я пришла сюда не отдыхать. "Тяжелый труд - здоровое тело" - вот мой девиз. Одним могучим движением миссис Гигантс сгребла со стола всю посуду. Чашки тревожно звякнули, но все в целости и сохранности переместилось в раковину. - Да это не женщина, а автопогрузчик! Возможно, Фредди думал, что произнес эти слова шепотом, но его голос, словно баскетбольный мяч, ударил меня по голове. - Все это чертовски здорово, но я не желаю, чтобы в моей комнате что-либо трогали! - проворчал Джонас, шевеля усами. мистера Фиппса можете не беспокоиться. Он любит убирать ее сам. - Боится, что наткнетесь на картинки с голыми девочками, - встрял неуемный Фредди. - Будь вы на моем месте, постоянно бы натыкались на такие вещи, от которых глаза на лоб лезут, - скорбно пророкотала миссис Гигантс, перекрывая звук льющейся из крана воды. - А уж держать рот на замке - не самый большой труд. - Но здесь вы среди друзей. - Фредди кинул мне Эбби и подкрался к локтю миссис Гиганте, дабы ослепить ее обворожительной улыбкой. - Откройте нам свою душу, поведайте, что происходит в Читтертон-Феллс, когда двери домов в деревушке закрываются и... Раздался оглушительный треск. К великому моему сожалению, это была вовсе не тарелка, которую миссис Гигантс разбила о голову моего несносного кузена. Шум произвела швабра - наша новая работница наступила на нее, и деревяшка приказала долго жить.. - Миссис Гигантс, - взмолилась я, - не обращайте на Фредди внимания! Он такой балбес... - Все в порядке, миссис Хаскелл, я всегда говорю, что надо воспринимать мир таким, каков он есть. А теперь не соблаговолите ли показать, где тут у вас что. - Голос ее по-прежнему сохранял похоронную заунывность. - Я в любом доме могу работать с закрытыми глазами. Так что вы можете заниматься своими делами. У вас с малышами, наверное, нет времени подолгу глазеть в окошко. - Она наградила Эбби и Тэма неким подобием улыбки. Раз пятьдесят извинившись перед миссис Гигантс за беспорядок в доме, я |
|
|