"Клуб оставшихся" - читать интересную книгу автора (Квин Эллери)Глава 3 НЕМНОГО О БИЛЛЕРесторанчик мамы Росси имел типично итальянский вид: с кабинками-кабинетами, со скатертями в шахматную клетку… На каждом столике стояла стеклянная хлебница с сухими ломтями в окружении солонки, перечницы, мисочек с тертым сыром и красным перцем. Зал пропитался острым аппетитным запахом оливкового масла и чеснока. Эллери одобрительно раздул ноздри — он обожал итальянскую кухню с ее пикантными живительными вкусами и ароматами. Никки, напротив, неодобрительно сморщила немыслимо крошечный носик. Мама Росси, сидевшая за столом в дальнем конце обеденного зала, повернула голову, твердо взглянув на них сухими покрасневшими горящими глазами. Они на секунду запнулись в дверях. Итальянка медленно встала со стула. — Зачем вы пришли? — спросила она ледяным, мертвым тоном. — Чего вам тут нужно? — Насчет Билла, — тихо ответил Эллери. Женщина ухватилась за спинку стула, слегка сгорбила плечи, хоть лицо ее оставалось таким же бесстрастным. — Разве поможешь моему Биллу? Он умер. — Нам не хочется беспокоить вас в таком горе, миссис Росси, — мягко сказал Эллери, — но… — Хотите увидеть, как мама Росси плачет, да? — с негодованием пробормотала она. Никки бросилась к ней, обняла: — Ох, нет! Мы вовсе не за тем… Женщина стряхнула с себя ее руку, опалила взглядом. — Я не плачу. Что толку плакать? — Выражение ее лица неожиданно изменилось, и она с надеждой взглянула на Эллери. — Ты из полиции? — Мм… да, — промычал он. — И так можно сказать… — Тогда я с тобой поговорю. — Она схватила его за локоть. — Моего Билла… убили! — Почему вы считаете, что вашего сына убили? — быстро спросил Эллери. Мама Росси сложила на пухлом животе натруженные руки, тяжело села. — Билл все время говорил: «Обожди, ма. Только чуточку обожди. У меня скоро будет куча денег. Больше тебе не придется готовить спагетти!» Без конца твердил про деньги, которые вот-вот получит. Не получит, только если умрет. — Она безмолвно развела руками, переводя взгляд с Эллери на Никки. — И вот умер. Его убили, чтобы он денег не получил. Эллери вытащил из портсигара сигарету. — Понятно, — кивнул он, прикуривая. — А откуда ваш сын должен был получить деньги? Он об этом вам никогда не рассказывал? — Говорил, что из клуба. — Из клуба?! — воскликнула Никки. — Эллери, неужели… — Из клуба «Шестьдесят шесть»? — уточнил он. — Да? Маленькая итальянка удивленно на него взглянула: — Нет. Из какого-то ненормального клуба — Джо Салливан в нем тоже состоит. — И некий Эрни Филлипс? — Да, и Филлипс, — встрепенулась мама Росси. — И по-моему, еще один богач… — она помолчала, протирая костяшками пальцев глаза, стараясь припомнить фамилию, — Фрейзер. Точно, Фрейзер! И женщина… Люсиль Черри. Она… Как это называется?.. — Мама Росси отчаянно замахала руками, подыскивая слова. — Рисует женскую одежду… — Должно быть, модельер, — подсказана Никки. — Есть такая Люсиль Черри на Мэдисон-авеню, разрабатывает модели женской одежды. Эллери возбужденно пыхтел сигаретой. — Интересно, Никки, упомянутый богач, случайно, не Дэвид У. Фрейзер, миллионер, возглавляющий химическую корпорацию? — Он, он! — воскликнула мама Росси, подавшись вперед и хлопнув Эллери по колену. — Этот клуб каждый год у меня собирается. Всего один раз в год. — А как он называется? — спросил Эллери. Мама Росси передернула плечами, сморщила нос. — Название непонятное… «Клуб оставшихся». — «Клуб оставшихся»? — удивленно переспросила Никки. — И среди его членов есть женщина? Эллери хмыкнул: — Многозначительное название. И что же это за клуб, мама Росси? Чем занимаются его члены? — Не знаю. Ели, пили, разговаривали. Мой Билл тоже, — с гордостью добавила она. — Я их принимала за флотских друзей. Мой Билл служил в военно-морском флоте Соединенных Штатов. — Вот как, — пробормотал Эллери, задумчиво глядя вдаль сквозь клубы табачного дыма. Потом неожиданно ткнул сигарету в пепельницу. — Спасибо вам, мама Росси. Больше мы вас без крайней необходимости не побеспокоим. Они с Никки продолжили путь, столь трагически прерванный несколько часов назад. Их мысли текли параллельно. Билла Росси сбила загадочная машина; мужчины создали фантастический клуб, за которым стоят большие деньги; в него вошла единственная женщина; где-то поодаль маячит военно-морской флот США… Рука смерти, схватившая одного члена клуба, угрожающе тянется к оставшимся… В парадном Эллери взглянул на Никки. — Слушайте, дело серьезное! — заключил он. — Повидаемся с Дэвидом У. Фрейзером и с модельершей Люсиль Черри. Пригласите их ко мне на завтра в десять утра. Доброй ночи. |
||
|