"Кунио Каминаси. Допрос безутешной вдовы " - читать интересную книгу автора

лиловой надписью латинскими буквами "Унаги-Дом", в которых, очевидно, и было
принесено скромному Вовчику "покушать".
Стоило мне вкратце рассказать им о случившемся, удивление всей этой
удалой троицы быстро сменилось неподдельным страхом в четырех женских и
глубокой задумчивостью в двух мужских глазах.
- Но как же?... - растерянно протянула та, которую, по-моему, зовут
Нина Валентиновна. Мы же Володьке вот угря жареного... Он все попробовать
хотел... Сам ни за что не купил бы...
- Да мы же его с собой звали, девушки, да? - промычал опечалившийся, но
не потерявший при этом стати и лоска Заречный. - Чего же он, дурак,
остался-то? Ведь звали его с собой!...
Пятидесятилетние "девушки" синхронно кивнули в знак подтверждения слов
Олега Валерьевича.
- Вы его приглашали с собой ужинать? - переспросила Заречного Мураками.
- Да, но формально, конечно, - глухо ответил он.
- Что значит "формально"?
- Да у Вовчика каждая иена была на счету, - пояснила вторая "девушка" -
Марина Борисовна (если, конечно, первая действительно Нина Валентиновна... -
надо у Аюми уточнить: она в этих "девушках-мальчиках" хорошо разбирается,
как я погляжу). - Он ни о каких ресторанах и слышать не хотел...
- Да, он с нами ни за что не пошел бы... - согласился с ней Олег
Валерьевич.
- Понятно, - резюмировал Нисио. - Мы вас попросим эти два дня сообщать
нам о ваших перемещениях по Саппоро, хорошо?
- Зачем? - вздрогнула Нина Валентиновна.
- Затем, что мы должны будем снять с вас официальные показания, -
объяснил Нисио.
- Так мы сейчас готовы все рассказать, - заявил Заречный. - Может, вы
сейчас все спросите? У нас с завтрашнего дня конференция. Мы же на нее сюда
все ехали...
- Конечно, - кивнул Нисио. - Никто вам в ней участвовать не запрещает.
Мы, я думаю, найдем для разговора такое время, которое устроит и вас, и нас.
А сейчас нам надо в управление, посовещаться на предмет того, как дальше
действовать.
- Хорошо, - согласился Заречный.
- Скажите, Олег Валерьевич, - обратился я к Заречному, - у Селиванова в
Саппоро или в Японии вообще были знакомые? Я имею в виду не только японцев,
но и русских, которые здесь живут.
- Не знаю... Не думаю... Он здесь первый раз... По крайней мере, мне он
никогда об этом не говорил.
- А вы, насколько я знаю, у нас не впервые, да? - Надо на всякий случай
сразу же показать этому заезжему денди, что мы тут не лыком борщ заправляем
и не лаптем по асфальту скребем.
- Вас хорошо информировали! - искренне удивился моим познаниям русский
красавец.
- Работа такая... - скромно отозвался я, решив не посвящать Заречного в
технологию этой самой "такой работы" и не говорить ему, что о его японском
прошлом нам совсем недавно поведал покойный Владимир Николаевич, когда его
глотка еще не была занята кипятильником. - Приходится расширять кругозор...
- Ну разумеется. Что касается вашего вопроса, то я действительно в