"Кунио Каминаси. Допрос безутешной вдовы " - читать интересную книгу авторапривычка у русских при представлении не называть фамилию! Что мне с их
отчеством делать?!) и что он преподает сравнительное литературоведение в славном РГГУ. Понятное дело, на сэнсэйскую зарплату, пусть даже и на эргэгэушную, ни такого пиджака, ни таких очков себе не справишь. Значит, без вопросов ясно, что человек регулярно выезжает и во время этих выездов зарабатывает себе и на пиджаки с очками, и, видимо, все на тот же "Кензо", потому как соответствующего кольца на безымянном пальце как правой, так и левой руки у товарища не наблюдается. Остается только поинтересоваться, что себе думает беспечный Хидео Китадзима - и думает ли вообще. После двухминутной беседы мы распрощались: Ганин и мужики покатили груженные поклажей тележки к лифту, женщины потопали за ними налегке, а мы с капитаншей Мураками пошли к стоянке пешком. Напоследок я не удержался, чтобы не взглянуть на Наташу, загадав, однако, что если в тот момент, как я посмотрю ей вслед, у нее на талии будет лежать рука Олега Валерьевича, то я должен буду сделать все, чтобы сразу же по окончании этой их дурацкой конференции духу его на нашем Хоккайдо не было бы никогда. Я скосил глаза вслед уплывающим русским уточкам: талия Наташи была, слава богу, свободна, а объект моей дуэльной ненависти спокойно катил перед собой тележку обеими руками и о чем-то - видимо, о сугубо компаративистском - беседовал с толкавшим параллельно другую тележку Ганиным. Я окинул критическим взором гигантские по японским меркам зады иркутско-новосибирских филоло-гинь, в последний раз - за сегодняшний день, разумеется, - полюбовался на их русско-японскую антиподшу с оригинальным и неповторимым именем и вернулся и мыслями, и телом к несколько затосковавший от моего демонстративно формального к ней внимания Аюми Мураками. - Ну, рассказывайте, Мураками-сан, с чем прибыли? - обратился я к ниигатскому капитану, едва воткнул ключ в замок зажигания пижонского "крауна". - Шикарно вы здесь, на Хоккайдо, ездите! - демонстративно не заметила мой вопрос Мураками. - Да вы не думайте, что мы все на таких вот "тойотах" тут гоняем, - успокоил я ее, слегка задетый ее невниманием. - Это только для таких гостей, как вы... - Чем же я так отличилась? - хихикнула явно не страдающая отсутствием юмора Аюми. - А вот об этом я как раз вас и спрашиваю, - повторил я свой заход, одновременно расплачиваясь на выезде со стоянки. - Хотелось бы узнать именно об этом... - До города далеко? - Она вновь проигнорировала мой неусыпный интерес. - Сорок километров. - Я вырулил на дорогу к скоростной. - А до вашей гостиницы все пятьдесят. - Это дело на вас? - Мураками скосила на меня свои колючие глазки. - Да? - "Это" дело? - Я прикинулся... тьфу ты, опять забыл кем... вернее, чем... Как там Ганин учит: кабелем? трубой? тросом? - Да, "это" дело, - серьезно произнесла она. - Дело Ирины Катаямы, которая сегодня утром прибыла к вам в Отару. Вы ведь знаете такую? Вас ведь не зря Такуя зовут? - Вы где так словами жонглировать научились? - без всякого лицемерия |
|
|