"Кунио Каминаси. Допрос безутешной вдовы " - читать интересную книгу автора



Глава 2

Мы отшагали половину "Майкала", пока наконец не уперлись в массивные
двери "хилтоновского" фойе. Сома молча отделился от меня и поплыл к стойке
администратора, а я зашел в ресторанное кафе, расположенное за невысокой
стенкой из живых цветов, сквозь которые лениво журчали многочисленные
ручейки затейливого каскадного фонтана. Немолодой метрдотель в изрядно
засаленном на животе и плечах фраке услужливо согнулся передо мной и
оттопырил руку в замызганной белой перчатке в сторону свободных столиков,
по-парижски беспорядочно разбросанных у высоченного окна с видом на бухту.
День был будний, час - послеобеденный, и высмотреть инородное в прямом
смысле слова тело среди полутора десятков посетителей-соотечественников
моему зоркому глазу труда не составило. За дальним столиком, повернувшись в
профиль, соответственно, к окну и к залу, перед дымящейся чашкой кофе сидела
иностранка. Я прищурился, чтобы оценить экстерьер: черные, те самые,
вызвавшие неудовольствие бабушки Ямада, туго обтягивающие бедра брюки;
черно-белая кофточка из тонкой шерсти, слабо скрывающая притягательные формы
среднего по размеру бюста, частично выставленного напоказ через глубокий
вырез; небольшой излишек румян на тонких скулах (по крайней мере, на видимой
мне левой щеке); собранные в тугой пучок на затылке русые волосы, готовые
бенгальским огнем рассыпаться по плечам - выдерни из них массивную черепашью
заколку, поблескивавшую то ли стекляшками, то ли бриллиантами, - все это в
пропорции девяносто девять к одному говорило за то, что трюк со срочным
факсом уже не нужен.
Я ощутил за левым плечом щенячье дыхание Сомы и, не оборачиваясь,
спросил его:
- Она?
- Да, это она, - прошептал Сома. - Наш наблюдающий сказал, что она
спустилась в кафе десять минут назад.
- Когда мы с вами в буревестников играли... - добавил я.
- В каких буревестников? - удивился Сома.
- В буревестников революции, Сома-сан.
- Какой революции? - продолжал изумляться витиеватости моей изысканной
речи пускай и исполнительный, но все-таки весьма недалекий отарский сержант.
- Сексуальной... - Я попытался выбрать из всех возможных вариантов
дальнейших действий единственно правильный.
- Какой "сексуальной"? - никак не мог угомониться любопытный сержантик.
- Да не берите в голову, Сома-сан! - Мне надоело его воспитывать и
образовывать. - Не ваше это дело в голову брать!... Это я так, о своем, о
наболевшем... Проживете больше половины - сами над этим задумываться
начнете. А пока пойдите лучше сядьте где-нибудь в стороне. Я с ней поговорю
один на один... Потом, если потребуется, конечно, вместе с вами в управление
поедем.
Я тут же потерял всякий интерес к занудному Соме и, даже не удостоив
его протокольным взглядом через левое плечо, направился сквозь лабиринт
столиков по направлению к возмутительнице спокойствия по-осеннему сонного
Отару. Подходить в общественном месте вот так вот, ни с того ни с сего, к
привлекательной иностранке, которая еще и почти в два раза моложе тебя, и