"Анна Иосифовна Кальма. Вернейские грачи (Роман)" - читать интересную книгу автора

будто передалось ее безумие. Или вдруг по целым дням пропадает она "в
лопухах" - глухом местечке между гаражом и столовой - и, сидя в самой
неудобной позе, подвернув под себя ноги, читает запоем.
Мать только головой качала, когда ей передавали, что на ее любимицу и
правую руку опять нашел такой-то и такой-то стих. Какие педагогические
приемы годились для этой девочки?! С какой меркой подойти к этой натуре?
Сейчас Клэр шестнадцатый год. Она горяча, вспыльчива, не в меру
самонадеянна. Часто ее "заносит": не помня себя, она говорит такие слова,
совершает такие поступки, что после горько раскаивается. И берет она на себя
больше, чем может сделать, - ведь в конце концов ей всего пятнадцать! И
все-таки самолюбие и упорство толкают ее идти до конца, чего бы это ни
стоило.
Наверное, в ней чересчур много этого самолюбия. Иногда оно заставляло
ее делать глупости: например, однажды, когда Клэр было лет одиннадцать,
Тореадор сделал ей какое-то замечание. Это показалось Клэр несовместимым с
ее гордостью, она не смогла покориться и поздно вечером, зимой, ушла из
Гнезда. Ушла по глубокому снегу в горы, чуть не замерзла, чуть не погибла
под лавинами. Клэр помнит, как ей было стыдно, когда в горах ее отыскала
Мать. Мать тогда схватила воспаление легких, она выбежала на поиски в легкой
одежде, и Клэр, дежуря у постели больной, давала себе клятву смирить
гордость, быть кроткой и послушной. Несколько месяцев она и вправду была
тиха и покорна, а потом все пошло по-прежнему.
Но на всю жизнь запомнила Клэр одно происшествие, случившееся, когда ей
было лет семь. Стоит ей вспомнить узкую горную уличку в Соноре, зной,
стоявший тогда, запах накаленных камней на дороге, и ее обдает жаром, кровь
кидается ей в лицо, и долго-долго не может она отделаться от этого
воспоминания.
И Мать тоже это помнит. Не может не помнить! И Рамо, которому Мать
тогда рассказала, знает, что случилось в магазине Рамюр - самом большом
шляпном магазине Сонора.
В блестящих зеркальных витринах магазина томно улыбались друг другу
розовые дамы в бальных токах, в крохотных шапочках из парчи, вспорхнувших на
крутые локоны, в кокетливых шляпках для путешествий, надвинутых на
стеклянные, оттененные синими ресницами глаза. Пластмассовые красавцы,
чинные и накрахмаленные, приподымали там в вечном поклоне разнообразные
шляпы. И была там витрина, полная искусственных цветов, лент и птиц: от
оранжево-зеленых попугаев до блестящих, как крохотные драгоценности, райских
птичек колибри.
Колибри, колибри, о тебе пойдет сейчас речь!
Мать взяла Клэр с собой в Сонор. Это был красивый зеленый город,
окруженный горами. Город туристов и студентов, живой, кипучей молодежи.
Вместе с девочкой Мать побывала у двух-трех людей. с которыми ей нужно было
повидаться. Потом, чтобы вознаградить Клэр за вынужденную скуку, она
сказала:
- Пойдем в шляпный магазин, и ты сама выберешь мне шляпу на осень, а
то моя старая превратилась просто в кастрюльку.
Клэр, важная от сознания ответственности, уселась в мягкое кресло в
огороженном зеркалами углу магазина, в то время как щебечущая продавщица
летала взад и вперед с разными шляпками для Марселины. Ведь все слышали, как
мать сказала: