"Франц Кафка. Маленькие рассказы (1904-1924, Сборник)" - читать интересную книгу автора

Но вчера вечером после шести я все-таки отправился в путь; время было,
правда, не гостевое, но ведь смотреть на дело следовало не со светской, а с
коммерческой стороны. Мне повезло. Н. был дома, он только что, как мне
сказали в прихожей, вернулся с женой с прогулки и сейчас находился в комнате
своего сына, который был нездоров и лежал в постели. Меня пригласили тоже
пройти туда; сперва я заколебался, но потом желание поскорее закончить
неприятный визит победило, и меня, в том виде, в каком я был, в пальто,
шляпе и с сумкой с образцами в руке, провели через какую-то темную комнату в
тускло освещенную, где собралась небольшая компания.
Инстинктивно, по-видимому, взгляд мой упал сперва на одного слишком
хорошо мне знакомого агента торговой фирмы, который отчасти мой конкурент.
Он уселся у самой постели больного, так, словно был врачом; могущественно
восседал он в своем красивом, распахнутом, вспучившемся пальто; его
нахальство бесподобно; что-то похожее думал, возможно, и больной, который,
лежа с лихорадочным румянцем на щеках, на него иногда поглядывал. Он, кстати
сказать, не так молод, сын Н., это человек моего возраста с короткой
окладистой бородой, несколько неухоженной из-за болезни. Старик Н., рослый,
широкоплечий, но из-за своего изнуряющего недуга изрядно, к моему удивлению,
похудевший, согнувшийся и потерявший уверенность, еще стоял, как вошел, в
шубе и что-то бормотал сыну. Жена его, маленькая и хрупкая, но крайне
деятельная, хотя лишь постольку, поскольку это касалось его, - нас она почти
не замечала - была занята сниманием с него шубы, что вследствие разницы в их
росте доставляло некоторые затруднения, но в конце концов удалось. Может
быть, впрочем, действительное затруднение состояло в том, что Н. был очень
нетерпелив и все время беспокойно искал руками кресло, каковое жена, когда
сняла с него шубу, быстро придвинула. Сама же взяла шубу, под которой почти
скрылась, и унесла ее.
Теперь наконец, показалось мне, пришло мое время, вернее, не пришло и
никогда, наверное, здесь не придет; если я вообще хотел еще что-то
попробовать сделать, это должно было случиться сейчас, ибо я чувствовал, что
условия для деловых переговоров могут здесь только ухудшаться и ухудшаться;
а усаживаться здесь навсегда, как намеревался, по-видимому, поступить этот
агент, было не в моем вкусе; с ним, кстати сказать, я совершенно не
собирался считаться. Поэтому я сразу стал излагать свое дело, хоть и видел,
что Н. хотелось сейчас поговорить с сыном. К сожалению, у меня есть
привычка, когда я, говоря что-нибудь, разволнуюсь, - а это случилось очень
скоро и случилось в этой комнате больного раньше обычного, - вставать с
места и во время речи прохаживаться по комнате. Как ни удобна такая манера в
собственной конторе, в чужой квартире это все же немного обременительно. Ноя
не мог совладать с собой, особенно без привычной папиросы. Что ж, у каждого
свои дурные привычки, мои еще достохвальны по сравнению с привычками этого
агента. Что можно сказать, например, по поводу того, что свою шляпу, которую
держит на колене и медленно передвигает там взад-вперед, он иногда вдруг,
совершенно неожиданно, надевает на голову? Он, правда, тут же снимает ее,
словно это случилось нечаянно, но все-таки какое-то мгновение она находится
у него на голове, и время от времени он повторяет это снова и снова. Такое
поведение, право же, можно назвать непозволительным. Мне-то это не мешает, я
прохаживаюсь, я целиком поглощен своими делами и не замечаю его, но ведь,
наверно, есть люди, которых этот фокус со шляпой может совершенно вывести из
себя. Впрочем, разгорячившись, я не обращаю внимания не только на эту