"Франц Кафка. Маленькие рассказы (1904-1924, Сборник)" - читать интересную книгу автора

все охватывает, ее нужно исследовать гораздо глубже и даже содержащийся в
ней материал, как бы он ни был огромен, все же слишком недостаточен, и
должны еще пройти века, прежде чем она все охватит; унылость этих перспектив
озаряется в настоящем лишь верой в такие времена, когда наконец наступит
пауза, завершатся следования традиции, все станет ясно и закон будет
принадлежать только народу, а аристократия исчезнет. Это говорится не с
ненавистью к аристократии, отнюдь нет, и ни с чьей стороны ее нет. Скорее,
ненавидим мы самих себя за то, что нам еще нельзя доверить закон. Поэтому и
упомянутая партия, в известном смысле весьма соблазнительная, не верит, по
сути дела, ни в какой закон и осталась такой немногочисленной, ибо она в
полной мере признает аристократию и ее право на существование.
Это можно выразить с помощью своеобразного парадокса: если бы
какая-нибудь партия вместе с верой в закон вышвырнула и аристократию, на ее
стороне оказался бы тотчас весь народ; но такая партия не может возникнуть,
ибо никто не дерзает вышвырнуть аристократию. На этом лезвии ножа мы и
живем. Один писатель некогда сформулировал это следующим образом:
единственный зримый, бесспорный закон, подчиняться которому мы обязаны, -
это аристократия, и ради этого единственного закона мы должны утратить самих
себя?
Перевод В. Станевич

21. НАБОР РЕКРУТОВ

Набор рекрутов, который часто бывает нужен из-за непрекращающихся
пограничных боев, происходит следующим образом:
Издается приказ, чтобы в определенный день в определенном квартале
города все жители без разбора, мужчины, женщины, дети, оставались дома.
Обычно лишь к полудню у входа в этот квартал, где уже с рассвета ждет отряд
солдат, пехотинцы и конники, появляется молодой дворянин, который должен
провести набор. Это молодой человек, тонкий, невысокого роста, слабый,
небрежно одетый, с усталыми глазами, на него то и дело нападает
беспокойство, как на больного озноб. Ни на кого не глядя, он делает знак
плеткой, которая составляет все его снаряжение, к нему присоединяются
несколько солдат, и он входит в первый дом. Солдат, знающий в лицо всех
жителей этого квартала, зачитывает список живущих в доме. Обычно все на
месте, они стоят, выстроившись в ряд в комнате, не сводя глаз с дворянина,
словно они уже солдаты. Случается, однако, что кто-то - всегда это только
мужчины - отсутствует. Тогда никто не отваживается найти отговорку или
как-то солгать, все молчат, опускают глаза, они едва выносят тяжесть
приказа, который нарушили в этом доме, но немое присутствие дворянина держит
всех на местах. Дворянин делает знак, это даже не кивок, это можно прочесть
только по глазам, и два солдата начинают искать отсутствующего. Это не
требует никаких усилий. Никогда он не бывает вне дома, никогда у него нет
намерения действительно уклониться от военной службы, не явился он только от
страха, но это вовсе не страх перед службой, это вообще робость перед
выходом на люди, приказ для него поистине слишком велик, устрашающе велик,
ему не по силам явиться самому. Но из-за этого он не убегает, он только
прячется, а услыхав, что дворянин в доме, сам выбирается из укрытия,
пробирается к двери комнаты, и его тут же хватают выходящие оттуда солдаты.
Его подводят к дворянину, который берет плетку обеими руками - он очень