"Алоиз Качановский. Три трупа и фиолетовый кот, или роскошный денек [D]" - читать интересную книгу автора

Роберт целует сопротивляющуюся ладонь Пумс и поворачивается ко мне.
- У кого ты проведал о Щербатом Нусьо?
- У того, кто его разыскивает, - уклончиво отвечаю я. - Ты пришел по
поводу Нусьо?
- Да, есть надежда, что мы взяли хороший след, - отвечает Роберт.
В комнате неожиданно темнеет: туча заслоняет солнце. Роберт смотрит в
сторону окна и обращается к своему адъютанту:
- Стоило бы позаботиться о машине, - произносит он. Блондин приближается к
окну, смотрит на небо, но многое разглядеть в этой позиции ему не удается:
улочка узкая, а высунуться из окна ему мешают противопожарные
металлические листы, вделанные в стену здания.
- Мы приехали на открытом авто, - объясняет Роберт. - Если пойдет дождь,
нужно будет поднять брезент.
В комнате на секунду светлеет, и снова наступает полутьма. Блондин встает
на цыпочки, вертит головой, пытается разглядеть небо.
- Отсюда ничего не увидишь, нужно выйти на балкон, - заявляет Роберт и
решительным шагом направляется к портьере. Волосы у меня на голове встают
дыбом, уже пятый или шестой раз за это утро. Ведь там, за портьерой, лежит
Нусьо, а на балконе черная. Бросаю испуганный взгляд на Пумс. Пумс, о
чудо, весело подмигивает мне.
Роберт секунду ищет шнурок портьеры, находит его и тянет. Портьера
раздвигается. Я закрываю глаза. Слышу, как Роберт открывает балконную
дверь Раскрываю глаза. Роберт стоит на балконе и изучает небо. Дверь
пуста, ни следа никакого Нусьо. На балконе ни следа черной. Снова
светлеет. Солнце показывается из-за туч. Роберт возвращается в кабинет.
- Дождя не будет, - сообщает он. - Скажи мне по крайней мере, где этот
Нусьо крутился в последнее время?
- Он работал в баре. "Под Балконами", ничего больше о нем не знаю, -
отвечаю я.
- В этом баре внизу?
- Да.
- Ну ладно, тогда мы пошли, - говорит Роберт и кивает блондину.
Выходят.
Я приближаюсь к балконной двери, смотрю на опустевший ее проем и голый
бетон балкона и не верю собственным глазам.
Час назад здесь были два трупа. Куда они делись? Все это слишком походит
на кошмарный сон.
- В четвертинке, которую я тебе оставил, ничего не плещется? - спрашиваю я
у Пумс, ибо ощущаю сильнейшую необходимость подкрепиться. Пумс трясет
головой в знак того, что бутылка осушена до дна.
- Можешь ты мне объяснить, что произошло с ними? - киваю я на дверь
балкона.
Пумс принимает мину компетентной секретарши, в канцелярии у которой ничего
не пропадает. Выходит на балкон и знаком призывает меня. Выхожу за нею.
Пумс перегибается через боковую ограду и показывает пальцем вниз.
Перегибаюсь и я и вижу выступающие из-под балкона две пары ног: дамские в
чулках и черных туфлях и мужские в поношенных ботинках. Оба трупа лежат в
полотняном навесе.
Здесь я должен объяснить это поподробней. Моя канцелярия находится как раз
над баром. Перед входом в бар, на тротуаре стоят три столика, своеобразная