"Роберт Юнг. Лучи из пепла" - читать интересную книгу автора

предложенных для лечения больных лучевой болезнью.
Доктор Миякэ заявил, что больные в первую очередь нуждаются в покое и в
пище, богатой протеинами, витаминами, солью и кальцием. Он сделал объективно
вероятно, правильное, но потрясшее своей невольной жестокостью сообщение о
том, что нет никакого смысла лечить больных, у которых число кровяных
шариков упало ниже определенной нормы, так как в этих слу-чаях надежды на
выздоровление нет. Лучше сосредоточить внимание на больных, которых еще
можно спасти.
Доктор Цудзуки подчеркнул, что необходимо стимулировать деятельность
кроветворных органов и вводить большие дозы витамина С. Как это ни странно,
он рекомендовал также сжигать в палатах ароматические палочки. Чтобы
разъяснить врачам действие ионизирующих лучей на внутренние органы
человеческого организма, он сравнил его с действием "ядовитых газов". Эта по
существу неверная аналогия, использованная японским врачом, вероятно, лишь
для более популярного разъяснения непривычного феномена, навлекла на него
резкие упреки оккупационных властей и в значительной степени способствовала
тому, что в 1947 году он на время был отстранен от лечения людей, пораженных
лучевой болезнью.
На докладе в разрушенной Хиросиме присутствовал также Катасима -
репортер японского телеграфного агентства Домей. Его родители стали жертвами
"пикадона", и их останки, найденные в куче пепла, Катасима всегда носил с
собой, так как не мог найти подходящего места для погребения.
- Когда этот репортер бегал по городу, чтобы собрать материал для
очередной информации, в металлической коробке, перекинутой у него через
плечо, постукивали кости, - рассказывает очевидец.
Катасима решил передать по телефону содержание докладов, сделанных
Цудзуки и Миякэ, представителю агентства Домей в Лиссабоне. Несмотря на то
что Япония капитулировала, между агентствами и их отделениями в нейтральных
странах еще существовала радиосвязь. Но, так как Катасима не осмеливался без
помощи компетентного медика написать отчет, требовавший специальных
медицинских знаний, он попросил профессора Тамагава помочь ему. Однако у
профессора возникли, очевидно, различные опасения насчет полной истинности
сообщений его коллег, и в результате отчет так и не был написан.
"Задним числом приходится сожалеть об этом, - говорит историк
Имахори, - ибо уже через несколько дней, 14 сентября, деятельность агентства
Домей по приказу главной ставки союзников была запрещена, а в октябре
агентство вообще прекратило свое существование. С тех пор в течение пяти лет
голос Японии, а вместе с тем и результаты исследований последствий атомных
взрывов не могли проникнуть за пределы страны. Если бы сообщение репортера
Катасима было опубликовано... весь мир с ужасом узнал бы о том, какие новые
неожиданные последствия вызвала атомная бомба... Быть может, это помогло бы
запретить дальнейшее производство ядерного оружия... Так была упущена
возможность решающим образом повлиять на положение в мире".

7

У членов семьи М. также появились симптомы лучевой болезни. Сэцуэ М.
жаловался на то, что у него пострадало зрение, у его жены начали выпадать
волосы, а маленькую Хидэко по нескольку раз в день тошнило. Кадзуо часами
сидел почти неподвижно у входа в бомбоубежище, устремив взгляд на широкую