"Жюбер Эрве. Самба Шабаш ("Затопленный мир" #3)" - читать интересную книгу автора

уселась на ручку посоха Ванденберга. Аматас встал и подошел ближе, чтобы
рассмотреть ее.
- Фонарница! - восхитился он, узнав светоносное насекомое.
Создание, вцепившееся в посох ректора, яростно гудело. С головой
утконоса, крыльями бабочки и телом стрекозы оно походило на экстравагантный
коллаж. Фонарница испускала яркий свет, сравнимый со светом маяка, и он
мигал в зависимости от скорости биения крыльев.
- Это насекомое позволяет читать голландскую газету, набранную мелким
шрифтом, - продолжил Аматас. - Обычно они живут только в Суринаме. Если бы
Пленк увидел ее...
И живо обернулся, услышав позади рыгание.
- Простите. - Штруддль держался за живот.
- Пошли! - Отто поднял посох, освобождая фонарницу. - Веди нас на обед,
о котором так мечтает наш повар.
Фонарница повела их по крутой тропинке, которая уходила в ближайшую
долину. Через пять минут они остановились у домика, по крышу утонувшего в
кипарисах, ивах и земляничных деревьях. Ставни были закрыты.
- Эй! В трактире! - крикнул Отто, стуча посохом по двери. - Голодные
путешественники требуют гостеприимства.
- Томимые голодом и жаждой! - уточнил Эльзеар. Со второго этажа донесся
пронзительный голосок:
- Пусть входят! Мы сможем их насытить!
Они подчинились приглашению и оказались в зале с низким потолком, где
стояло несколько деревенских столов и стульев. Здесь можно было разместить
не более двадцати путешественников. Но сегодня вечером здесь не было ни
одного. Из-за дверной притолоки показалась маленькая согбенная старушенция с
бумажным фонарем в руке. Она, ворча, подошла к ним.
- Нам нужна комната на ночь, милая женщина, - сообщил Отто.
Он был вдвое выше нее, и старушке пришлось поднять фонарь, чтобы
внимательно рассмотреть гостя. Потом с таким же тщанием она оглядела
остальных и сказала:
- Вы далеко от проторенных дорожек, путешественники.
- Мы ушли с них, чтобы отведать вашей кухни, - польстил ей
Ванденберг. - Яства Аркана, города Дьявола, известны всем в стране
колдовства.
Эльзеар никогда не слышал такого адреса. Но с желудком его мог
примирить любой ужин. Щеки старушки порозовели от комплимента.
- Вы не путешественники, а знатоки. - Она направилась к лестнице, дав
им знак следовать за ней. - У меня есть подходящая комната. Увы, вы попали
сюда в голодные времена. Боюсь, мои яства будут весьма скромными. - Штруддль
обреченно вздохнул. - Однако попытаемся сотворить чудо с тем малым, что у
нас есть.
Комната располагалась под чердаком. В углах валялись проеденные молью
тюфяки. Черепицы на крыше разошлись, и в отверстия со свистом врывался
ветер. На полу лежал тонкий слой пыли. Старуха оставила их, позволив
разместиться.
- Ну что ж, нас ждет весьма спартанская ночка, - с наигранным весельем
сообщил Аматас.
Они скинули с плеч мешки. Отто ополоснул лицо дождевой водой,
собравшейся в жестяном тазике.