"Жюбер Эрве. Самба Шабаш ("Затопленный мир" #3)" - читать интересную книгу автора

увидел драконов, которые поливали одно из зданий длинными языками жидкого
пламени. Пожарники стояли в отдалении и следили за операцией, готовые в
нужный момент помешать распространению пожара. Изнутри доносились треск и
взрывы стекла. Табличка у входа гласила: "Эмиль Планшар, скульптор
муниципалитета".
Мартино прошел мимо и остановился у дома 14 по улице Роз. Позвонил. Ему
открыли.
- Сюзи? - позвал он, двигаясь в полумраке.
Гостиная была пуста. Дом был укутан в сумеречный кокон. Ожидая хозяйку,
Клеман изучал библиотеку, в которой труды по праву соседствовали с книгами
по колдовству.
- Вы уже здесь! - воскликнула Сюзи, возникая в комнате. Мартино
покраснел, как подросток. - Комитет ожидает нас в черной комнате. Следуйте
за мной.
Комната, отрезанная от остального мира, находилась на втором этаже.
Переступив порог, человек попадал в замкнутый мир мрака, пустоты,
бесконечного пространства. Ни верха, ни низа, ни права, ни лева. Тут не
стояли. И не парили в невесомости. Здесь человек попадал в безбрежность
меж-мирья. В помещении находились пять человек, не считая Мартино и Бовенс.
Но выглядели они мерцающими звездами. Ибо в этом эфирном кармане в строгом
смысле слова никого не было.
- Представляю вам Клемана Мартино, нашего нового союзника, - произнесла
Сюзи, кладя призрачную руку на плечо своего протеже. Прикосновение заставило
его вздрогнуть, хотя плоть его совершенно утратила материальность. - Он
успешно прошел тесты на искренность. Отвечаю за него, как за себя.
- Не сомневаемся, дорогая Сюзи, - сообщила звездочка, мерцающая в
глубоком пространстве. - Вы - самая проницательная среди нас. Добро
пожаловать в Сопротивление, господин Мартино.
- Добро пожаловать, - подхватили четыре остальных призрака - зажглись и
погасли две планеты с кольцами, созвездие и желтый карлик.
- Как вы знаете, Клеман Мартино возглавляет Криминальный отдел. Он -
один из тех редких базельцев, у которого есть возможность помочь нам
пробраться на последний этаж башни Переписи.
- Тайное логово Арчибальда Фулда, - заговорил один из членов
комитета. - Вы решили ускорить события, Сюзи?
В голосе слышалась некая ирония. Молодая женщина, не утратив
спокойствия, ответила:
- Мы не сбросим тирана с пьедестала, надевая ему на голову шапку с
ослиными ушами. Фулд и Баньши покинули город в неизвестном направлении. Вы,
как и я, знакомы со слухами о борьбе за святилища. Я бы сказала, высшую
скорость решили включить они.
- Очевидно, тому и другому стало скучно в Базеле. Им нужно что-то
пообширнее. К примеру, весь мир.
- Каким образом взлом кабинета муниципа нарушит задуманный ими план? -
спросила красная планета, в которой Мартино, как ему показалось, узнал Марс.
- Вам известно, что Арчибальд Фулд использовал для захвата власти
маленькую девочку, созданную из "добытого" генного материала ухищрениями
алхимика Гектора Барнабита и Кармиллы Баньши.
- Прекращение потопа придало его кампании определенный размах, этого
отрицать нельзя, - сказала далекая звезда.