"Эрве Жюбер. Танго Дьявола ("Затопленный мир" #2)" - читать интересную книгу автора

собрались облака и замерли на линии плотины. За ними на воде сверкал тонкий
месяц. В светлое время Роберта могла различить вершины лунных гор и глубокие
долины невооруженным глазом. Но влага, скопившаяся в атмосфере, пропускала
теперь лишь полоску пепельного света.
Она залила кипятком листья цирцеи, добавила сахара и выпила питье
мелкими глотками. Потом вернулась в гостиную.
- Надо закончить свитер майора, - сообщила она Вельзевулу, который
храпел, развалившись рядом с корзиной с мотками шерсти.
Она вдруг ощутила, что растет, взмывает в воздух. И одновременно
прекрасно ощущала свое тело, здание, Базель, мир. Все было удивительно
просто и логично...
Действие колдовства продлится не более часа. Потом она вновь обретет
свои шестьдесят девять килограммов и сто пятьдесят шесть сантиметров. Но
зато будет настроена на частоту города. Сейчас надо было принять ванну. Она
наполнила ванную водой на три четверти. Схватила шарик мыла и бросила в
воду. Розовая и ароматная пена пышной шапкой поднялась до крана. Роберта
окунулась в нее, словно в теплое одеяло, издавая довольные стоны.
Обеспокоенный кот подошел к ней. Его хозяйка лежала с закрытыми глазами и
улыбалась.
Это было в прошлый сентябрь, вспомнила она. Она собиралась связать
зимний пуловер Гансу-Фридриху с довольно широкими ячеями, чтобы в них
проходили иголки. Снимала мерку с ежа-телепата, когда тот передал ей мысль,
уловленную в голове кота.
Надоела сухая жратва. Голод. Сегодня вечером слопаю глупую птицу, думал
Вельзевул. А перья оставлю в гнезде колючего зверька. Колдунья решит, что он
виноват.
Тогда Моргенстерн схватила кота за загривок и подняла к лицу.
- Сделаешь это, и я изготовлю из твоей шкуры теплые тапочки.
Роберта набрала полную ладонь розовой пены, изготовила грызуна и
дунула, чтобы облачко взлетело в воздух. Еж медленно спланировал к
Вельзевулу и взорвался на его носу. Кот замяукал и исчез. Перед глазами
колдуньи возникло изувеченное тело Марты Вербэ.
- Ну нет! - воскликнула она. - Никаких трупов до завтрака!
Она быстро вылезла из воды, накинула на плечи фиолетовый халатик, вошла
в гостиную и рухнула в любимое кресло. Свитер майора, вспомнила она. Хоть
мысли пойдут по другому пути.
Она извлекла из корзины недовязанный свитер, для которого выбрала
мягкую шерсть светло-серого и темно-серого оттенков. Оставалось довязать
ворот. Взяла спицы и несколько минут работала, забыв, как ей казалось, обо
всем.
Внезапное и неожиданное недомогание сжало грудь, и она упустила
несколько последних петель. Гостиная изменилась и поплыла перед ее глазами.
На расплывчатую картинку наложилось воспоминание, связанное с Мартой Вербэ.
Оно исходило от окна.
Роберта, смирившись, отложила свитер и пошла в направлении, которое
указывал ее дух. Она испытала истинный шок, увидев вместо своего отображения
маленькую девочку, шедшую ей навстречу. Ей было тринадцать лет. Он гостила у
Штруддлей. Внизу на улице происходило что-то важное.
- Гони зверя!
- Ату его! Ату его!