"Бренда Джойс. Фиолетовое пламя " - читать интересную книгу автора Грейс поняла, что Рейз думает об их вчерашнем разговоре. Он тогда
спросил: "Вы боитесь меня?" Само собой, она и не думала бояться, но отчего же у нее так колотится сердце? - Позвольте мне еще раз напомнить вам, - сказала Грейс, - что я не боялась и не боюсь вас. - Она застыла в решительной позе: плечи отведены назад, губы крепко сжаты. - Всего хорошего. Коротко кивнула и, повернувшись, пошла к дому. В считанные секунды лошадь поравнялась с ней; Грейс даже вздрогнула: горожанка она не привыкла к животным. - Вот и прекрасно, - вкрадчиво протянул Рейз, спешиваясь. - Значит, мы можем приступить к делу. - Он пошел рядом с ней, ведя жеребца в поводу. Мужской запах - смесь кожи, мускуса, конского пота - ворвался в сладкий аромат магнолий. - Нам не к чему приступать. - Вы думаете? Она метнула на него быстрый взгляд и увидела, что глаза его смеются. Ее разозлило, что он постоянно над ней потешается. - Я уверена. Грейс смотрела прямо перед собой, словно не замечая его. Однако ее поразила реакция собственного тела на близость Рейза: груди напряглись, странно, но томительно-сладостно трепещет лоно, замирает сердце. - Как прошло ваше первое утро в Мэлроузе? - Прекрасно. - Девочки вели себя прилично? - Вполне. - Если что, - сказал он, не заметив или делая вид, что не заметил прикосновения, - обращайтесь ко мне. Я с ними разберусь. - Благодарю вас, мистер... - Брэг, - быстро подсказал он. - Рейз Брэг к вашим услугам, Грейси. - Благодарю вас, мистер Брэг, но спасибо, не надо. Я несколько лет была учительницей и сама знаю, что мне делать. Он взял ее за руку, пытаясь остановить: - Я и не сомневаюсь, что вы знаете. Ладонь его была теплая, чуть влажная, твердая и очень большая. Испуганная и возмущенная его нахальством, она отдернула руку. - Как вы смеете! И прекратите называть меня Грейси! Для вас я мисс О'Рурк! - Как я смею называть вас Грейси и брать вас за руку? - Рейз хмыкнул. - Очень просто. Вот так. Он наклонился к ней. Рука ее неожиданно снова оказалась в его руке. Грейс чувствовала на своей щеке его теплое и нежное дыхание. - Ваша ручка такая маленькая, и нежная, и мягкая, как шелк. - Голос был низкий, чуть хрипловатый. Грейс смотрела на него, онемев от негодования. Рейз нежно улыбнулся, поднося ее пальцы к губам. Прикосновение влажного, твердого рта привело ее в чувство. Задохнувшись, Грейс выдернула руку, глаза ее сверкали. Он поднял голову, и его прекрасный рот оказался прямо перед ее глазами, губы его все еще были слегка приоткрыты. |
|
|