"Лидия Джойс. Искушение ночи " - читать интересную книгу автора


Виктория круто повернулась.
- Что?! - вскричала она, расхохотавшись, но смех тотчас же уступил
место ярости.
- Вас, - произнес герцог таким тоном, словно это было самое разумное
предложение в мире. На миг Виктории показалось, что так оно и есть. Но тут
ее стала бить дрожь.
- Я, ваша милость, не предмет для сделок. - Голос ее дрогнул, и в нем
вместо гнева прозвучал призыв. Черт знает что! Ей тридцать два, она старая
дева, а ведет себя, как шестнадцатилетняя инженю. Герцог не первый
домогается ее, но он не похож ни на одного из прежних ее поклонников.
Рейберн отрывисто рассмеялся. Ее руки, скрытые в складках платья,
сжались в кулаки.
- У каждого есть своя цена. Какова ваша? Респектабельность? Деньги?
Власть? - Он покачал головой. - Позволив себе забыть о долгах брата до того
момента, когда он войдет в права наследства, вы одним махом решите все три
проблемы: сохраните лицо, предотвратите потерю ценного капитала и окажетесь
в роли спасительницы. Чем вы заплатите за спасение брата? Собой?
Виктория чувствовала, как он шарит по ней глазами, изучая во всех
подробностях - от строгой прически до практичных высоких ботинок. Он видел
ее насквозь. Женщину, которая сбежала из душных гостиных Рашворт-Мэнора,
чтобы промчаться галопом по дальним полям арендаторов. "Это непристойно", -
сказала себе Виктория, но не проронила ни слова, а он продолжал:
- Полагаю, вы уже заплатили своим телом, предавая себя изо дня в день,
когда надевали ваш бесформенный корсет и застегнутое до самого подбородка
платье. Все, чего я прошу, - это на неделю, на одну-единственную неделю
предать себя совершенно иным способом. И кто знает? Быть может, вы найдете
свое истинное "я".
- Ваша милость! - Виктория притворно вздохнула. Подобные предложения ее
никогда не шокировали. Но сейчас она даже не почувствовала себя
оскорбленной. Ее влекло к этому загадочному, похотливому герцогу, и его
предложение возбудило ее, хотя могло вызвать лишь отвращение. Ведь она
приехала сюда, чтобы спасти семью от позора, которым обернется банкротство
ее брата, а именно это герцог и предлагает. А цена просто смешная.
Когда ее начали раздражать затейливые танцы светских приличий? Когда
притязания на управление делами графства стали казаться оковами? Она жила
ради этого, но желала совсем другого. Того, что скрывалось в самых
отдаленных уголках ее души. Это были дикие неистовые порывы. И сейчас они
вырвались на свободу. Видимо, гроза пробудила их, прорвалась сквозь годы
опыта.
А Рейберн продолжал, понизив голос:
- Подумайте над моим предложением. Одна неделя, и я разрешу Гиффорду
выплатить долг после того, как он войдет в права наследства. Вы вернетесь
героиней, и никто, кроме нас двоих, никогда не узнает о нашей сделке.
- А из этой недели сколько времени будет принадлежать вам? - Она
притворилась, будто обдумывает его нелепое предложение.
Рейберн басовито хмыкнул.
- Каждый момент будет моим, но если вас интересует, сколько времени мы
проведем в постели, я отвечу - столько, сколько я захочу.
Неприкрытый голод в его голосе вызвал ответ в ее груди и глубже, в ее