"Грэм Джойс. Зубная фея " - читать интересную книгу автора

или раздастся повторный удар молотка, но ни того, ни другого не
происходило. Между тем постоянное нервное напряжение не могло не
сказываться на его учебе.
Терри и Сэм имели очень жалкий вид, явившись на очередной сбор через
неделю после убийства Тули, - они опасались немедленного разоблачения, но
поддались уговорам Клайва, который сочинил правдоподобную, вполне невинную
историю их участия в маневрах и заставил друзей выучить ее наизусть. Раз за
разом повторяя эту легенду в компании приятелей, Сэм и сам начинал в нее
верить. Но когда он оставался один, воспоминания о случившемся возвращались
и начинали терзать его с прежней силой.
Клайв дал Сэму задание: на первых же занятиях непринужденно справиться
у товарищей по звену о причине отсутствия Тули. У Сэма, однако, не хватило
на это духу; тогда Клайв сам прошел через класс в "орлиный" угол и задал
прямой вопрос.
- Я не знаю, где он, - угрюмо ответил Лэнс. - А тебе что за дело?
С наивным энтузиазмом, глубоко впечатлившим Сэма, его друг произнес:
- Я обещал принести ему курево.
- Выкладывай. Я ему передам.
Клайв извлек из кармана рубашки мятую сигарету и вручил ее Лэнсу.
- А теперь отвянь, губошлеп.
Позднее Сэм набрался храбрости и снова навел справки о Тули. В данном
случае вопрос представлялся вполне закономерным, поскольку исходил от
одного из "орлов", образцом для подражания которых долгое время являлся
пропавший суперскаут.
- Скорее всего он втихаря слинял в Лондон, - сказал Лэнс,
преисполненный важности в своей новой роли "временного командира звена".
Впоследствии из разговоров с Лэнсом Сэм узнал, что Тули был сиротой и
жил со своим дедом, страдавшим болезнью Альцгеймера. Этот самый дед и
высказал мысль, что Тули уехал в Лондон; правда, его свидетельство не
заслуживало особого доверия, поскольку старик временами даже не мог
вспомнить имя Тули, а то и вообще отрицал наличие у него каких-либо внуков.
Сам же Лэнс считал такой оборот дела вполне вероятным, поскольку Тули не
раз говорил ему, что когда-нибудь он плюнет на всю здешнюю бодягу, сядет
зайцем на поезд и махнет в Лондон, где пристроится ударником в какую-нибудь
рок-группу.
- Он обещал взять меня с собой, - грустно добавил Лэнс.
Неделя за неделей троица добросовестно посещала отрядные сборы. И
только Линда подозревала, что у ее подопечных какие-то неприятности. Каждый
вторник их вечерние прогулки на занятия и обратно проходили в мрачном,
почти похоронном молчании. Линда, неизменно блиставшая чистотой и
свежестью, порой пыталась их расшевелить, спрашивала, чем они нынче
занимались, но ответы были вялыми и односложными. Столь необычная
сдержанность ее настораживала. Она видела, что эти посещения не доставляют
мальчикам ни малейшего удовольствия, но они с непостижимым и мрачным
упорством отбывали их как повинность. Разумеется, она не могла догадаться,
что творилось у них на душе, когда пыталась втянуть их в шутливую болтовню
о походах в лес, морских узлах и т. п.
Вскоре Лэнс покинул отряд; двое других "орлов" были назначены
соответственно командиром звена и его заместителем. Появлялись еще
новобранцы, и Сэм обнаружил, что постепенно продвигается выше в скаутской