"Николь Джордан. Огонь желания ("Рай" #2) " - читать интересную книгу авторапретендентка проскользнула к нему в спальню, где ее голой вместе с ним
застукала алчная мамаша. Разыгрывая потрясение, мамочка тут же нажаловалась его герцогствующему отцу и стала уверять, что Торн обязан жениться на девице. Герцог Редклифф посчитал, что тому нужно поступить благородно и согласиться со своей участью. Но не чувствуя вины за соблазнение маленькой бесстыдницы, Торн отказался от бесчестного сватовства. И как только завершил последнее задание тайного Общества хранителей меча, членом которого был вот уже несколько лет, отплыл на Кирену подальше от потворства и науськивания отца. Испытывая приступ острой подозрительности, Торн из-под прикрытых век смотрел на нарушительницу уединения. Она остановилась невдалеке как раз в тот момент, когда он перевернулся, и уставилась на него, словно бы восхищаясь. Если она одна из этих проклятых охотниц за мужьями, он ее выпроводит. Если нет... Он оценил ее красоту: изящные черты лица, безупречную кожу, изысканные линии тела. Платье с высокой талией из темно-синего муслина выгодно подчеркивало стройную фигуру и мягкие очертания высокой груди. Однако она была старовата для обычной претендентки из тех, что донимали его, - лет двадцати пяти. Густые темные волосы были собраны в простой пучок, отметил Торн, а в темных глазах светилось восхищение и любопытство. Медленно он приоткрыл глаза и встретился с ней взглядом. Встреча взглядов отдалась моментально вспыхнувшим жаром, безотчетной телесной реакцией, которая обрушилась на него, как сладостный, если не незваный, удар. замерла, мгновенно став осторожной и нерешительной, как будто все ее женские инстинкты протрубили тревогу. А все мужские инстинкты Торна, завибрировав, ожили совершенно неожиданным образом. К его раздражению примешивалось то, что он почувствовал, как его возбуждение становится вполне наглядным. Так что оставаться неподвижным было невыносимо трудно, тем более когда очаровательная молодая женщина в упор разглядывала его наготу. Проклиная выдававшую его эрекцию, Торн приподнялся на локтях. - Вы отдаете себе отчет, что зашли в частное владение? - Слуги сказали, что я смогу вас здесь найти. Ее низкий, чуть хриплый голос добавил новую порцию жаркого возбуждения. - Вас прислал мой отец? - требовательно спросил Торн. - Если так, тогда вынужден сообщить, что я на вас не женюсь. В ответ Диана захлопала глазами. - Простите, не поняла. - В последний раз, когда одна молодая леди увидела меня голым, она заявила, что я скомпрометировал ее, и стала настаивать, чтобы я на ней женился. Если в этом заключается ваша цель, дорогая, вы тут же можете убраться прочь. Он увидел, как ее чувственный рот вытянулся в линию, пытаясь скрыть кривую усмешку. - Обещаю, милорд, со мной вы в безопасности. Для меня вы не представляете интереса. Я не намерена выходить замуж за кого бы то ни было. Ее признание не успокоило Торна настолько, чтобы он позволил себе |
|
|