"Николь Джордан. В его власти " - читать интересную книгу автора

согласился на ваше предложение выйти за меня замуж.
Брови Сабрины поползли вверх.
- Мое предложение?
- Разве вы не по этому поводу разыскивали меня сегодня утром?
Она рот открыла от удивления.
- Это была не моя идея, уверяю вас!
- И не моя тоже. - Найл одарил ее ледяной ухмылкой. - Эта идея целиком
и полностью принадлежит вашему деду.
- Но я... - Сабрина растерянно нахмурилась. - Ангус сказал, что это
дело решенное. Что вы согласны.
- Наши мнения совпадают лишь в том, что Ангусу нужно установить крепкую
связь между нашими кланами, вот и все.
Сабрина опустила глаза и уставилась в пол. Сердце ее сжалось от боли.
Найл Макларен не хочет на ней жениться. Могла бы и сама догадаться.
- Я не хочу, чтобы меня кому-то навязывали, - сухо заметила она. - И уж
тем более вам. Я рассматривала наш с вами брак единственно в качестве блага
для своих сородичей. По каким-то своим соображениям Ангус считает, что
именно вы можете обеспечить людям моего клана лучшие условия для выживания.
- Я знаю, что думает по этому поводу Ангус. Но можно мне говорить
напрямик?
- Давайте будем предельно откровенны друг с другом, чего уж там!..
- Для вас было бы гораздо лучше найти себе другого мужа.
Она подняла глаза с недоброй усмешкой на губах.
- Почему?
- Потому что мы совершенно не подходим друг другу. Она была полностью с
ним согласна и возражать не стала. Найл смягчился:
- Вам ведь не хочется быть замужем за бабником, госпожа Дункан? В этом
нет ничего хорошего, уверяю вас. Муж из меня никудышный. Я слишком люблю
женщин, чтобы ради брака отказаться от своей свободы. Я не смогу хранить
верность ни одной женщине.
Но ведь Сабрина не ждала от него любви. Ей нужно было лишь, чтобы он
защитил ее клан.
- Вам не стоит переживать по этому поводу. Я не стану лишать вас ваших
удовольствий. Наш брак будет браком по расчету. Но я хотела бы иметь детей.
Думаю, вы тоже. Человек вашего положения нуждается в наследниках.
После долгого молчания Найл ответил:
- Тут я готов вам помочь.
- Не сомневаюсь, - язвительно ответила она. - Представляю, сколько
ваших потомков рассыпано по Шотландии и Франции.
- Могу вас разочаровать. Насколько мне известно, у меня двое детей, и
обоим я обеспечил вполне приличное существование.
- Значит, с этим проблем не будет?
- Боюсь, вы недооцениваете те трудности, с которыми вам придется
столкнуться, став моей женой. Мы, горцы, народ грубый, и жизнь наша трудна,
особенно зимой. Так что о роскошной жизни можете не мечтать.
- А я и не мечтаю. И хотя я прожила в Эдинбурге почти всю жизнь, к
роскоши непривычна. Мое приданое могло бы как-то скомпенсировать те
неудобства, которые я вам доставлю, но если вы отказываетесь от этого брака,
то обсуждать нам больше нечего.
- Разве я сказал, что отказываюсь? - Под кожей его заиграли желваки.