"Николь Джордан. В его власти " - читать интересную книгу авторасогласился на ваше предложение выйти за меня замуж.
Брови Сабрины поползли вверх. - Мое предложение? - Разве вы не по этому поводу разыскивали меня сегодня утром? Она рот открыла от удивления. - Это была не моя идея, уверяю вас! - И не моя тоже. - Найл одарил ее ледяной ухмылкой. - Эта идея целиком и полностью принадлежит вашему деду. - Но я... - Сабрина растерянно нахмурилась. - Ангус сказал, что это дело решенное. Что вы согласны. - Наши мнения совпадают лишь в том, что Ангусу нужно установить крепкую связь между нашими кланами, вот и все. Сабрина опустила глаза и уставилась в пол. Сердце ее сжалось от боли. Найл Макларен не хочет на ней жениться. Могла бы и сама догадаться. - Я не хочу, чтобы меня кому-то навязывали, - сухо заметила она. - И уж тем более вам. Я рассматривала наш с вами брак единственно в качестве блага для своих сородичей. По каким-то своим соображениям Ангус считает, что именно вы можете обеспечить людям моего клана лучшие условия для выживания. - Я знаю, что думает по этому поводу Ангус. Но можно мне говорить напрямик? - Давайте будем предельно откровенны друг с другом, чего уж там!.. - Для вас было бы гораздо лучше найти себе другого мужа. Она подняла глаза с недоброй усмешкой на губах. - Почему? - Потому что мы совершенно не подходим друг другу. Она была полностью с - Вам ведь не хочется быть замужем за бабником, госпожа Дункан? В этом нет ничего хорошего, уверяю вас. Муж из меня никудышный. Я слишком люблю женщин, чтобы ради брака отказаться от своей свободы. Я не смогу хранить верность ни одной женщине. Но ведь Сабрина не ждала от него любви. Ей нужно было лишь, чтобы он защитил ее клан. - Вам не стоит переживать по этому поводу. Я не стану лишать вас ваших удовольствий. Наш брак будет браком по расчету. Но я хотела бы иметь детей. Думаю, вы тоже. Человек вашего положения нуждается в наследниках. После долгого молчания Найл ответил: - Тут я готов вам помочь. - Не сомневаюсь, - язвительно ответила она. - Представляю, сколько ваших потомков рассыпано по Шотландии и Франции. - Могу вас разочаровать. Насколько мне известно, у меня двое детей, и обоим я обеспечил вполне приличное существование. - Значит, с этим проблем не будет? - Боюсь, вы недооцениваете те трудности, с которыми вам придется столкнуться, став моей женой. Мы, горцы, народ грубый, и жизнь наша трудна, особенно зимой. Так что о роскошной жизни можете не мечтать. - А я и не мечтаю. И хотя я прожила в Эдинбурге почти всю жизнь, к роскоши непривычна. Мое приданое могло бы как-то скомпенсировать те неудобства, которые я вам доставлю, но если вы отказываетесь от этого брака, то обсуждать нам больше нечего. - Разве я сказал, что отказываюсь? - Под кожей его заиграли желваки. |
|
|