"Николь Джордан. В его власти " - читать интересную книгу автора

замуж.
Сабрина послала жениху записку с просьбой приехать и обсудить
подготовку к свадьбе, но он ответил, тоже запиской, что очень занят.
Сабрина расстроилась. Она хотела поговорить с Найлом наедине.
Ангус в его защиту сказал, что у Найла действительно много дел - он
как-никак вождь клана.
"Знаю я, чем он занят!" - с сарказмом подумала Сабрина.
Погода заметно испортилась, поднялся ветер, полил дождь, и Сабрине
пришлось отложить поездку. Вынужденная задержка дала ей лишний повод
пожалеть о своем решении. Ангус считал, что все это нервы, а когда внучка
все же настояла на том, что перед свадьбой должна поговорить с будущим
мужем, он сказал:
- Возьми с собой Джорди, женщина, везде рыщут Бьюкенены.
Джорди ехал впереди, второй охранник, Рэб, бежал рядом с конем. Они
направлялись в Крегтурик, туда, где жил Макларен.
Дождь перестал, утро выдалось солнечное и ясное. На строение у Сабрины
было подстать погоде. Весна украсила горы изумрудной зеленью.
Сердце Сабрины радостно билось при виде всей этой не обузданной
красоты. Что бы там она ни думала по поводу свадьбы с Маклареном, на родине
ей было хорошо и при вольно. Здесь она чувствовала себя дома.
Когда вдали показался замок, в котором вскоре ей предстояло жить как
хозяйке, Сабрина восхищенно вздохнула.
Замок стоял посреди холмов, окруженный ольховыми и березовыми
зарослями, и словно смотрелся в чистые голубые воды озера. Он был не только
красив, но к тому же отлично укреплен от врагов. Сразу видно, что тут жили
настоящие воины.
- Замок построил Малком Смелый, прапрадед Найла Макларена, - сказал
Джорди. - Дважды его держали в осаде, но взять не смогли.
К замку через ров был перекинут мост, но опускной решеткой, оставшейся
с более древних времен, уже никто не пользовался. Двор был весьма велик, со
множеством деревянных построек, включая амбар и конюшни. Спешившись и
привязав коня, Сабрина в сопровождении пса поднялась по каменной лестнице к
парадному входу.
Если снаружи замок казался воплощением воинственности, то внутри
убранство отличалось изысканностью. Сабрина с восхищением рассматривала
чудесные гобелены, развешанные по стенам не из серого камня, как у деда, а
отштукатуренным и беленым. Оружие сверкало, а массивная дубовая мебель была
тщательно натерта воском.
Пожилая домоправительница с любопытством рассматривала Сабрину.
- Приятно познакомиться, госпожа Дункан, - промолвила миссис
Паттерсон, - но хозяина нет дома.
- Он скоро вернется? Я уже несколько дней пытаюсь встретиться с ним и
поговорить.
- Он уехал с вечера и сказал, что будет утром. Сабрина поджала губы. Ей
нетрудно было себе представить, чем он занимался всю ночь.
- Не будете ли вы настолько любезны разрешить мне подождать его здесь?
- Да, конечно. Пройдемте со мной.
Сабрина и следующий за ней Джорди поднялись наверх, прошли по галерее
над большим нижним залом в красиво обставленную гостиную. Стены в ней были
обшиты панелями и обиты дамасским шелком, напротив камина, в углу, стоял