"Николь Джордан. Жажда иллюзий " - читать интересную книгу автора

найти.
И все же у Барроуза Лорен жилось неплохо. Она получила образование,
подобающее наследнице империи Карлина, и комфорт, достойный принцессы.
Барроуз покупал ей роскошные платья, модные шали, изящные туфли-лодочки.
Шкатулка с драгоценностями Андреа, полная прелестных фермуаров, заколок и
колец, перешла к ее сводной сестре. Мисс Фостер даже настаивала, чтобы Лорен
носила любимое кольцо сестры, которое та почти никогда не снимала.
Гувернантка всегда называла девочку Андреа, так же как и сам Барроуз.
Зато неприятной стороной перевоплощения в сводную сестру стала для
Лорен невозможность покидать пределы дома. Она очень скоро поняла, что
неулыбчивые охранники, нанятые для защиты ее от Реджины, должны были также
следить за ней самой.
Однако Лорен быстро научилась обманывать стражу и незаметно ускользать
на волю. Благодарение Богу, сон мисс Фостер сопровождался громким храпом, и
в безлунные ночи пленница Карлин-Хаус получала несколько благословенных
часов свободы. Она отворяла окно своей спальни, спускалась вниз по соседнему
дереву и пробиралась к морю по каменистым тропам в скалах.
Так Лорен познакомилась с Мэтью Магрегором. В одну из своих ночных
прогулок она случайно наткнулась на человека, прятавшего партию
контрабандного шелка в одной из прибрежных пещер прямо под стенами
Карлин-Хаус. Любой другой контрабандист на его месте перерезал бы ей горло,
но Мэтью предпочел подружиться с любознательной особой. Лорен напоминала ему
погибшую дочь, а измученная одиночеством девочка всем сердцем привязалась к
новому приятелю, и на протяжении последующего, года их странная дружба
только крепла.
Как-то, спустя месяц с момента их первой встречи, когда Лорен по своему
обыкновению ночью направилась к морю, неожиданно раздавшиеся откуда-то
сверху голоса заставили ее остановиться. Насторожившись, Лорен юркнула в
тень под скалу и опустила капюшон пониже. Она знала, что ее волосы могут
отражать свет. "Сияют как маяк", - подшучивал над ней Мэтью. Он же
посоветовал ей прятать под капюшоном ее золотые кудри, особенно в лунные
ночи.
Голоса наверху становились все громче, наполняя душу Лорен тревогой.
По-видимому, там кто-то ссорился, но порывистый морской ветер не позволял
расслышать, о чем шла речь. Один из голосов был скорее всего женский. Лорен
нахмурилась. Поблизости, за исключением ее самой, не было женщин, которые
согласились бы гулять по ночам у моря.
У нее затекли ноги, и она постаралась разместиться поудобнее в нише под
скалой. Тем временем, судя по доносившимся сверху звукам, ссора там
переросла в драку - до Лорен доносился теперь неразборчивый хрип и
проклятия, а затем страшный вопль пронзил ночную тишину.
Вздрогнув от неожиданности, девушка едва успела заметить, как нечто
похожее на огромную летучую мышь стремительно пронеслось мимо нее вниз,
мгновенно скрывшись во мраке. Похолодев от ужаса, она слушала, как звонкое
эхо, вызванное воплем, замирало в окрестных скалах.
Прошло немало времени, прежде чем Лорен решилась покинуть свое убежище
и осторожно посмотреть вниз. Хотя в темноте ей ничего не удалось разглядеть,
девушка понимала, что никто не смог бы выжить после такого падения. С бешено
колотящимся сердцем она стала ощупью спускаться по узкой скользкой тропинке.
Достигнув прибрежных камней, Лорен невольно замедлила шаг, страшась увидеть