"Николь Джордан. Повенчанные страстью " - читать интересную книгу автора - Этому я не верю. Джейк никогда бы не...
- Есть свидетели. Коротышка и Плачидо были там. С застывшей на лице гримасой боли Кэтлин медленно повернулась и уставилась на двух других всадников. Коротышка Дэвис слабо усмехался. Кэтлин всегда недолюбливала этого жилистого, видавшего виды пастуха, несмотря на то что отец доверял ему больше всех. Рядом с Коротышкой Кэтлин всегда охватывала тревога, а его ухмылки вызывали отвращение. Кэтлин вздрогнула, заметив удовлетворенное выражение на загорелом, продубленном солнцем и ветром лице Коротышки. - Это правда, мисс Кингсли. Ублюдок Мак-корд пристрелил его. Нил опомниться не успел. - Не может быть! Неправда! Ты лжешь! От покровительственной усмешки Коротышки ее едва не стошнило. - Это было убийство. Если не верите мне, спросите Плачидо. Кэтлин стремительно повернулась ко второму всаднику, умоляюще вглядываясь в его лицо. Черноволосый баск Плачидо Флорес был одним из самых опытных пастухов, присматривающих за отарами Кингсли. Кэтлин знала его с детства, когда Плачидо учил ее ухаживать за новорожденными ягнятами. Уж он-то не должен солгать! - Плачидо, это неправда, - прошептала она. - Джейк Маккорд не убивал моего брата. Минуту пастух-баск сидел неподвижно, бледный и молчаливый, пробуждая в Кэтлин робкую надежду. - Правда, сеньорита. - Он отвернулся, но Кэтлин успела заметить слезы в его глазах и уловить дрожь в голосе. - Все было так, как говорит ваш - Ты сам видел? - Да, я был там. У Кэтлин подкосились колени, она схватилась рукой за перила, боясь упасть. "Нет!" - отчаянно кричала ее душа. Человек, которого она любила, не мог убить ее брата. Но чем она могла доказать это? Дрожа всем телом, она покачала головой. - Но зачем? Зачем он это сделал? На вопрос ответил Коротышка, в голосе которого промелькнула торжествующая нотка. - Нил велел ему не распускать свои грязные лапы, а Маккорд не потерпел, чтобы ему приказывали, и потому вытащил револьвер и затеял стрельбу... Адам Кингсли резко прервал его, устремив гневный взгляд на Кэтлин. - Твой брат пытался защитить тебя - вот и все, черт возьми! Кэтлин не поняла слов отца. - А Джейк... где он? - Она должна была поговорить с ним, выяснить правду. - Сбежал, - сообщил Коротышка. - Удрал в горы. Отец стиснул в ярости кулаки. - Но я выслежу его, клянусь Богом! Я подниму полицию, что бы там ни говорил этот щенок маршал. Я еще увижу, как Маккорда вздернут! Кэтлин снова покачала головой, едва понимая происходящее. Потрясение и горе сковали ее тело, вызвав в нем оцепенение, и затуманили мысли. Кэтлин смутно сознавала, что ей следует попытаться утешить убитого горем отца. С |
|
|