"Сьюзен Джонсон. Стихия страсти " - читать интересную книгу автора

Наверное, она могла взять одно из них, решила Джо, и заплатить ему за
остальные. Или, может быть, она померяет их все, когда он вернется,
размышляла она. Жар удовольствия, рождающий счастливые образы, наполнял ее
сны всю ночь.
Но с наступлением утра в ее жизнь опять вторглись мирские заботы. У нее
осталась лишь одна чистая блузка в дорожной сумке, поэтому она
воспользовалась новым гардеробом и надела то, что купила бы сама: весеннее
платье из черного индийского шелка, усыпанное розовыми и желтыми цветами.
Она искупалась, оделась, быстро съела оставленный для нее завтрак и
отправилась в резиденцию Браддок-Блэк.
Блейз встретила ее не упреками, а теплыми словами.
- В следующий раз оставь записку, - заметила она, - чтобы мы знали, где
тебя искать.
- Я очень сожалею, правда, но когда мне приказа ли не ехать к
Флинну... - Ее голос замер.
- Я понимаю. Но для нашего спокойствия сообщай, куда ты намереваешься
пойти, - улыбнулась Блейз. - А твой отец сейчас, наверное, у Флинта.
- Я знаю, - ответила Джо с грустной улыбкой. Блейз засмеялась.
- Так тебе уже, наверное, досталось? Садись завтракать со мной или,
если ты уже ела, попей чаю и расскажи, что тебе говорил отец.
Вскоре к ним за столом присоединилась Дейзи, за которой послала Блейз,
и Джо поведала им в деталях о своем путешествии на север, о возвращении и
решении провести ночь в доме Флинна.
- Чепуха, что ты могла нас разбудить, - произнесла Блейз. - Но я
уверена, что Флинн бы не возражал против твоего присутствия в его доме. И я
довольна, что ты понимаешь серьезность конфликта на севере. - Блейз оглядела
ее испытующим взглядом. - Ведь так?
- Да, да, конечно. Я считаю, большая удача, что мне удалось найти
компетентного проводника, а не то я могла нарваться на серьезные
неприятности по дороге к Флинну.
- Мне бы очень хотелось знать, мог ли догадаться Говард Найджел, кто ты
такая? - прошептала Блейз.
- Как он мог узнать?
Дейзи фыркнула.
- Вопрос скорее в том, как он не мог. Сплетни летят быстрее телеграфа.
- Говард может не обращать внимания на сплетни, - заметила Блейз, - но
в любом случае тебе очень повезло, что ты взяла его в проводники. Он лучше
всех знает территорию... Конечно, если не считать племени твоего отца.
- Итак, ты вернулась в город, - заключила с улыбкой Дейзи.
- По правде говоря, всеобщая готовность к битве довольно тревожна, -
подтвердила Джо. - Неужели все животноводческие компании так враждебны по
отношению к соседям?
Дейзи состроила гримасу.
- Пастбищные права всегда отстаивались силой, и чем крупнее компания,
тем она агрессивнее.
- К счастью, Флинн и наша семья могут справиться с любой опасностью,
имея ресурсы нашей команды, - провозгласила Блейз. - Менее крупные
собственники не так удачливы.
- Со временем все пастбища будут огорожены, - объяснила Дейзи. -
Посмотрим, будут ли границы контролировать или разжигать вражду.