"Сьюзен Джонсон. Стихия страсти " - читать интересную книгу авторасамостоятельности. Или, может быть, они хотели выдворить их из Англии, чтобы
избежать дальнейших скандалов. Какой бы ни была причина, теперь они поставили на уши и дикую Монтану, оскорбляя всякого здравомыслящего человека и выставляя напоказ свое высокое происхождение, важно расхаживая, как хвастливые кабальеро, среди работяг-ковбоев. - Он заглотил наживку, - ликовал Хьюги, стуча пальцем по листку с ответом Флинна. - Значит, у нас есть три дня, чтобы захватить позицию, - подчеркнул Лэнгли, наполовину пьяный. - Что также означает, что мы используем свои пулеметы для первого раза, - сказал Хью с жестокой улыбкой. - Более подходящий случай трудно и представить, - прошептал Лэнгли, поднося свою любимую серебряную походную кружку ко рту и опустошая ее. - Мир станет более цивилизованным без краснокожего сброда на ранчо Сан-Ривер. - Я хочу забрать сабли Ито, когда он будет мертв, - заявил Хьюги. - Я это первый сказал. - Мы поделим добычу, - твердо сказал Найджел. - Я сам хочу его самурайские мечи. Они очень хорошо будут смотреться рядом с головой тигра из Индии. И следующие несколько минут длилось пьяное обсуждение будущих трофеев, которые они собирались разделить, когда Флинн и все его люди будут мертвы. Их голоса зазвучали резче, когда разговор зашел о том, чьим станет очень ценный пятнистый конь Флинна, который выиграл два больших приза прошлой осенью. Вошел слуга с серебряным подносом, на котором лежала записка. - Подайте сюда этого парня! Посетитель, должно быть ожидал в коридоре, потому что сразу же появился в дверях. - У меня есть кое-что очень интересное для вас, - сообщил он, зло кривя губы. - Смотрите, вот! - Хьюги махал листком перед своими друзьями. - Мы не можем ничего увидеть, Хьюги, когда ты машешь им, как ненормальный! - прорычал Лэнгли. - Скажи им, Алистер, - скомандовал Хьюги. - Скажи им, что ты видел. - Мне нужно выпить после такого долгого пути из города. Хьюги указал ему на стол со спиртным. - Речь идет, наверное, о шлюхе, - тихо сказал Найджел. - Единственная вещь, способная развеселить Стрэтмора. - Не только! И добрая бутылка виски! - протянул Лэнгли. - Они шли рука об руку, не так ли? - прошептал один из присутствующих, в то время как посетитель наливал себе большую порцию кентуккийского бурбона. - А теперь, - провозгласил он весело, - с чего бы мне начать? - Скажи нам, как она выглядит. - Найджел изобразил руками женскую фигуру. - У нее хорошая грудь? - Смотрится классно под белой шелковой блузкой, как и ее ножки под юбкой с разрезом. Она проделала большой путь, понимаете, и хотела, чтобы ей было удобно в дороге. - Большой путь откуда? Говори, - прошептал Лэнгли, приподнявшись; ему |
|
|