"Сьюзен Джонсон. Стихия страсти " - читать интересную книгу автораприлично", и заговорила с женщиной, сидящей слева от нее. Возмущенный Флинн
пробуравил Трея взглядом. - Твоя новая пассия? - Черт возьми, нет, она моя сестра, - улыбнулся Трей в ответ. Флинн постарался скрыть радость. - Она доступна? - Смотря что ты имеешь в виду. - Она очень красивая. - Ты не в ее вкусе. - Ты что, ее сестра-настоятельница? - Голос Флинна оставался по-прежнему спокойным. - Если я отвечу "да", то что тогда? - нахмурился Трей. - Может, спросим у нее? - Спросить меня о чем? - вмешалась Джо, наклонившись, чтобы видеть человека, сидящего рядом с ее братом. В течение нескольких напряженных секунд они смотрели друг другу в глаза. - О том, нравится ли вам, как поет Клара, - хрипло сказал Флинн. - Да, очень. - Джо улыбнулась самому красивому, по ее мнению, мужчине, какого только видела за всю жизнь. - Минуточку, пожалуйста, - пробормотал Трей, оказавшийся под перекрестным огнем. - Всего лишь одну минуточку. - Сколько вам лет? - тихо спросил Флинн. - Вполне достаточно, - в тон ему ответила Джо. - Хотите танцевать? Она огляделась. Все сидели на своих местах, Клара пела. - Не здесь. - Где? - А для вас место имеет значение? - Что здесь, черт возьми, происходит? - прорычал Трей. - Джо, Христа ради, веди себя прилично. Она улыбнулась в ответ. - Извини. Я что, смущаю тебя? Вот уж не думала, что такое возможно. - Очень смешно - да, смущаешь. Стюарт собирается произнести речь. Успокойся, Флинн, или Лиллибет пожалуется папочке. И тут они заметили, что внимание всех сидящих за столом было приковано к ним. Хотя они говорили тихо, но их разгоревшийся жаркий спор привлек всех знавших Трея и Флинна, отнюдь не отличавшихся кротким нравом. - Перестаньте, ведите себя как взрослые люди,- прошептала Джо, как будто бы не она была причиной их стычки. - Проявите хоть каплю уважения к Стюарту. - Стерва, - прошептал Трей улыбаясь. "Привлекательная и дразнящая стерва", - подумал Флинн, горя лишь одним желанием - взять ее с собой и увезти отсюда, не соблюдая рамок приличия. Однако он решил повременить, пока Стюарт благодарил всех собравшихся за то, что пришли и пожертвовали деньги на его начинания. Флинн пытался понять, почему Джо Аттенборо вызвала у него такую бурную реакцию. Пока Стюарт заканчивал свою речь, а Клара портила своим исполнением еще одну хорошую песню, он убедил себя не совершать опрометчивых поступков. В любовных делах Флинн вел себя как подросток, способный лишь к мимолетному |
|
|