"Тейлор Джонс. Сияние любви " - читать интересную книгу автора

и коры деревьев, был одуряющим. А еще вся комната пропахла животными.
Маленькими невидимыми животными.
Генриетта нашла тропинку, слабо освещенную небольшими трепещущими
язычками пламени свечей. Лунный свет проникал в комнату через стеклянную
крышу и пробивался сквозь листву пальм.
Вглядываясь в темноту, Генриетта почувствовала, как холодок пробежал у
нее по спине. Вот, оказывается, каково остаться ночью одной в темных
джунглях. Стоит завернуть за поворот, как тут же увидишь горящие глаза
тигра. Ведь именно это человек видит последним, не так ли? Мерцающие
огоньки - глаза зверя, а затем наступает темнота...
Вдруг какое-то маленькое лохматое существо вцепилось Генриетте в
волосы. От неожиданности и от ужаса она закричала и в панике начала
крутиться на месте, пытаясь скинуть с себя животное, но оно только еще
сильнее цеплялось за волосы и в страхе тоже кричало не переставая.
- Боже! Что, черт возьми, вы делаете с этой обезьянкой? - раздался
приятный мужской голос, в котором слышалось изумление.
- А вы-то! - возмутилась Генриетта. Ей наконец удалось схватить
обезьянку за хвост, и сейчас она с силой тянула за него. - Снимите же ее с
меня!
- Хорошо, только не шевелитесь. - Генриетта замерла на месте.
- Это просто, - объяснил мужчина. - Вы протягиваете руки вот так, и она
сама вскарабкается на них, как ребенок.
Действительно, обезьянка спокойно отцепилась, и Генриетта, подняв
глаза, увидела перед собой кузена леди Темпл, капитана Кинкейда. Он баюкал
хныкающую обезьянку, как будто это был человеческий ребенок.
- Гм!.. - только и смогла произнести Генриетта. Кузен леди Темпл извлек
комочек меха из ее волос. Генриетта гневно взглянула на него.
Он был высокого роста и атлетического сложения. Заметно было, что этот
человек привык к активному образу жизни, привык карабкаться по отвесным
скалам и сражаться с драконами. Его золотистого цвета волосы были перевязаны
сзади, локон выбился из прически и упал на лоб.
Генриетта подумала, что он должен был бы выглядеть смешно с обезьянкой,
прижимающейся к его груди, но это было не так. Обезьянка, похоже,
чувствовала себя в руках капитана Кинкейда очень хорошо.
Эта мысль раздражала Генриетту, как комар, жужжащий над ухом. И в то же
время она чувствовала не совсем неприятное ощущение в груди.
Кузен леди Темпл сошел с тропинки и посадил обезьянку высоко на дерево.
- Вы, должно быть, разбудили ее. Обезьяны очень чувствительные
создания, знаете ли. - Мужчина вернулся на тропинку, обтряхивая руки в
перчатках одну о другую. - Но сомневаюсь, что вы хоть что-то знаете об
обезьянах.
Он был просто невыносим.
- Взгляните на себя. - Он быстро окинул Генриетту взглядом. - Платье
помято, волосы взлохмачены, и все это после встречи с капуцином, который
весит меньше половины стоуна. - Кинкейд скрестил руки на груди и
ухмыльнулся.
- Сэр, вы ведете себя вызывающе, - возмутилась Генриетта, намереваясь
уйти, но что-то вдруг заставило ее остаться.
- Я просто сказал правду, - мягко проговорил Кинкейд. Генриетта
нахмурилась. - Что бы вы делали в настоящих джунглях, мисс? Вы бы не