"Марти Джонс. Падение в рай " - читать интересную книгу автора

- Я ничего не знаю, - продолжала твердить девушка, поскольку капитан не
выпускал ее из цепких объятий, - за исключением того, что мне надо вернуться
на Пикенс как можно быстрее.
- Хорошо, но в таком случае, - начал он медленно, и его акцент стал
более заметен, - не забывайте, от кого зависит исполнение вашего заветного
желания.
- О чем это вы? - Она попыталась оттолкнуть его, но он придвинулся еще
ближе.
Его грудь прижалась к ее груди, она ощущала тяжесть его бедер и всего
сильного тела. Либби с трудом перевела дыхание.
- Я хочу вам кое-что предложить. Можно подыскать вам более
привлекательное занятие, чем работа в прачечной. От вас требуется только
одно: вы должны обещать, что будете паинькой и не заставите меня пожалеть о
моем решении.
"Так вот что он предлагает!" - мысли девушки закрутились в бешеном
вихре. Она была уязвлена и не могла поверить своим ушам.
Как бы ей хотелось ответить на его предложение одним из приемчиков
самообороны. Но она не могла шелохнуться. Поэтому единственное, что ей
удалось - стереть ухмылку с его лица с помощью испепеляющего взгляда.
- Вы, сукин сын, вы предлагаете мне стать вашей любовницей?

Глава пятая

Либби попробовала отпихнуть Фолка. С таким же успехом она могла
пытаться сдвинуть с места гору. Девушка откинула голову, и посмотрела ему в
глаза. В горящем гневом взоре она прочла еще кое-что. Разочарование?
Презрение? Неизвестно.
- Не будьте такой самоуверенной, - ответил Фолк, и Либби умолкла.
Когда она смогла заговорить, ее первой заботой стало не выдать того,
что она ощущала.
- Первая колкость из уст порядочного офицера!
Его глаза потемнели, а пальцы впились ей в плечи.
- Откуда вы знаете, что я порядочный человек? Кто сказал, что я офицер?
Я надел форму, чтобы достичь желанной цели, но теперь, когда цель
достигнута, нужда в ней отпала.
Либби с трудом подавила страх. А вдруг она попала в руки негодяя? Что
если у этого порочного красавца пакостные намерения? Она тут же вспомнила
преступников с приятными лицами, которых часто показывали по телевизору. Что
будет с ней, если она попала в лапы к одному из них?
- Я... я знаю, вы человек чести, - ответила она, справившись с
очередной волной страха, которая угрожала лишить ее дара речи.
Она успокаивала сама себя. Бесспорно, он человек порядочный. Ведь Фолк
мог пристать к ней гораздо раньше. Кроме того, он не потащил бы ее к
полковнику, если бы замышлял дурное.
И даже если он сделал ей двусмысленное предложение, у него было на то
множество причин. Может, он до сих пор считал ее потаскухой - ведь она не
объяснила, почему так странно одета. А пока они шли сюда, она Бог знает что
наговорила. Он мог уловить намеки в ее замечаниях.
- Ничего вы обо мне не знаете. - Он хотел что-то добавить, но вместо
этого резко отвернулся.