"Инид Джохансон. Дурнушка " - читать интересную книгу автора

Известный своей жесткостью в делах бизнеса, он всегда был добр к
Дорин - когда замечал ее. Девушка подозревала, что Роналд находит ее
забавной, но и только, поэтому при посторонних смотрит сквозь нее, как
египетская статуя.
Глубоко вдохнув, Дорин сокрушенно призналась:
- Дело в том, что я запаниковала и все испортила. Это потому, что
миссис Пимм всегда выбирает неизвестные мне рецепты. Но я решила, что
освоить искусство приготовления пищи очень просто, и вчера засела за
поваренную книгу... - Заметив искорки смеха в светло-серых глазах, она
смешалась и закончила речь скороговоркой: - И сегодня у меня распланирована
вся операция, вплоть до последнего листика петрушки!
Итогом ночных бдений стали мешки под глазами, но зато Дорин перестала
думать о том, что Роналд спит с ней под одной крышей. Или не спит, а
ворочается в мягкой постели, тоскуя об утраченной любви.
- Я уверена, что будет больше пользы, если ты проведешь утро с отцом.
Папа хотел поговорить с тобой об открытии филиала фирмы в Каире.
- Каир обойдется пару часов без нашего филиала.
Она выглядела такой трогательной с зачесанными назад волосами, совиными
очками, сползшими на самый кончик носа и серьезным взглядом золотистых глаз!
- Я твердо намерен тебе помогать. Могу, например, почистить картошку,
или поддержать твои истощенные силы свежим кофе, или подставить в нужный
момент мусорное ведро. В любом случае, я получу удовольствие... от твоего
общества. Честное слово!
Самое смешное, что это была правда. Находясь рядом с Дорин, Роналд
всегда испытывал удивительную легкость. А ее схватка с кухонными агрегатами,
когда подвижные брови сходятся от умственного напряжения, а кончик розового
языка выглядывает из уголка губ, обещала быть увлекательным зрелищем,
которое развлечет его и оторвет от... от размышлений о других предметах.
- Ну, только если ты действительно не боишься умереть от скуки.
Дорин притворилась, что обнаружила нечто жутко интересное в своем
длиннющем списке. Роналд знал, что если бы не приехал, то составляющие
обильного рождественского завтрака так и пролежали бы в недрах морозильника
до возвращения миссис Пимм. И поэтому намерен был выполнить свой долг.
Конечно, Дорин не поверила, что он остался в кухне ради ее скромной
персоны. Однако Роналд, такой заботливый и внимательный, представлял
серьезную угрозу для ранимого девичьего сердца. Невольно подпав под чары
этого мужчины, она не раз готова была во всем ему признаться. Душевное
равновесие поддерживал лишь недремлющий рассудок, да и он нередко отступал
перед романтическими мечтаниями. И порой Дорин почти верила в детские сказки
о том, что загаданные в рождественскую ночь желания сбываются. Но тут, на
свое несчастье, она замечала, что Роналд мрачнеет и погружается в невеселые
думы, как Дорин полагала, о покинувшей его возлюбленной.
В то утро, когда гость должен был уехать, Мартин отправился "совершать
моцион", жалуясь, что переел за завтраком.
- Я горжусь тобой, детка, - произнес он слегка удивленно и добавил,
словно получив откровение свыше: - Правда, там был Роналд и он не позволил
тебе опять сотворить какую-нибудь гадость.
Дорин искренне возмутилась. Она приложила столько усилий, чтобы постичь
тайны превращения сырых ингредиентов в готовые блюда, и теперь совершенно
справедливо ожидала признательности. Поражаясь человеческой неблагодарности,