"Айрис Джоансен. Синий бархат " - читать интересную книгу автора

Бо пробирался, не оглядываясь, через толпу, расчищая путь для Хулио и
его ноши. Он ни разу не обернулся, пока не оказался возле двери. Только
выйдя наружу, Бо остановился и, разглядев в свете фонаря массивную фигуру
Хулио, невольно присвистнул - в Хулио было никак не меньше шести с половиной
футов роста, и сложен он был, как античный бог.
- Неподалеку есть тихая улочка, - сказала Кейт, появляясь рядом с
Хулио. - Переждем там, пока все не успокоится. Поторопись, - Кейт свернула
налево, показывая путь.
- Да, конечно, мы следуем за тобой, - заверил девушку Бо.
- Нет, только не вы! - Кейт взглянула на него через плечо глазами,
полными отчаяния. - Уходите!
- Не могу, - покачал головой Бо. - Откуда я знаю, что вы на самом деле
собираетесь сделать с этим бедолагой. Может, сбросите его в море? Нет уж,
пойду-ка я за вами.
- Да ничего мы такого не сделаем! - в негодовании воскликнула Кейт. -
Неужели вы не видите, что это наш друг и мы спасаем его! Да и вам лучше
поторопиться покинуть Кастеллано до того, как очнется Деспар. Поверьте, это
добрый совет.
- Какая жалость, - пробормотал Бо. - А мне показалось, что мы с ним
подружимся!
Дойдя до конца улицы, они свернули в какую-то нишу перед дверью одного
из домов, и Кейт сделала Хулио знак опустить на землю его ношу.
- Вас все это забавляет? - Кейт внимательно посмотрела на Бо. - Но если
Деспар поймет, что вы помогли нам удрать, вам расхочется смеяться. С ним
нельзя шутить!
- Должен признаться, события последнего часа изрядно скрасили мне
вечер, обещавший быть довольно скучным, - ответил на это Бо. - Но объясните,
пожалуйста, чем же так опасен этот самый Деспар?
- Он - торговец наркотиками, - ответила Кейт. - Один из крупнейших
дилеров Карибского побережья. С большими связями в правительстве Кастеллано.
Этот город принадлежит ему. Конечно, американское гражданство может спасти
вас от недовольства правительства, но не от головорезов из личной охраны
Деспара. - Кейт вопросительно взглянула на Бо: - Вы ведь американец, не так
ли? Хотя у вас такой странный акцент...
- Я из Виргинии, - в голосе Бо зазвучали нотки негодования. - А в южном
акценте нет ничего странного. Это янки говорят на птичьем языке.
- Так вот в чем дело. - Наклонившись, Кейт поискала зажигалку в
карманах мужчины, которого Хулио только что спустил с плеч и посадил,
прислонив к стенке. - Никогда не слышала южного акцента.
Никогда не слышала южного акцента? Но ведь сама она, безусловно, была
американкой.
- Откуда же вы? - удивленно спросил Бо.
- Так, отовсюду понемногу, - уклончиво ответила Кейт, приподнимая веки
мужчины и заглядывая ему в зрачки. - На Джеффри никакой надежды, Хулио. Тебе
придется тащить его до самого леса. - Она сердито нахмурилась. - Если нас
заметят, то донесут Деспару...
Хулио опустился на колени рядом с ней.
- Так что же нам делать? Кейт сжала ладонями виски.
- Откуда я знаю? Дай подумать.
- Может, я что-нибудь подскажу, - вмешался, в разговор Бо. - Насколько