"Айрис Джоансен. Синий бархат " - читать интересную книгу автора Бо вдруг почувствовал настоящее отвращение к бородатому. Дядя Джордж и
ему подобные всегда добивались своего. Нет уж, сегодня Ральфу придется уступить! С каждой минутой Бо хотел Кейт все сильнее и сильнее. Черта с два он позволит мистеру Свинячьи Глазки переспать с ней! Пауза затянулась, но Кейт нарушила молчание. Быстро взглянув на часики у себя на руке, она резко обернулась к Бо. - Немедленно уходите! Сейчас же! - Только если ты пойдешь со мной. Рука бородатого оставила наконец в покое Кейт, и он угрожающе осклабился. - Я ведь сказал тебе... В этот момент мигнул свет, и лицо Кейт исказила вдруг гримаса отчаяния. - Черт побери! - она схватила со стола бутылку бурбона и в мгновение ока опустила ее на голову Ральфа. - Я ведь просила вас уйти! - с упреком бросила девушка Бо, который ошалело смотрел, как глаза бородатого затуманились и он повалился на стол лицом вниз. - Почему вы не послушались? Свет вдруг погас. В наступившей темноте тут же послышались звуки отодвигаемых стульев и громкие проклятия спотыкающихся друг о друга | людей. - Я запомню на будущее, что ты не стесняешься в средствах, добиваясь своего! - сказал, придя в себя, Бо. - Но ты могла бы рассчитывать и на мою помощь. Мало того, что этот несчастный стоял у нас на пути, он самым неприятным образом напомнил мне дядюшку Джорджа. - Тише, - пробормотала Кейт. - Из-за вас чуть было все не сорвалось. Я пыталась усыпить бдительность Ральфа, а вы заставили его насторожиться. Глаза Бо привыкли к темноте, и он увидел, что Кейт, вся подобравшись, и бровью не повел во время всей этой сцены. Черт побери, что она задумала? - Кейт? - раздался вдруг от входной двери сочный мужской бас. - Я здесь, - откликнулась девушка, отодвигая тем временем стул, на котором сидел седоволосый. - Прямо по курсу в дальнем углу бара. - Тебе помочь? - вежливо поинтересовался Бо. - Не стойте на пути! - отрезала Кейт. - Вы и так чуть все не испортили. Теперь у нас совсем мало времени. Из темноты возник огромный мужской силуэт. - Хулио! - в голосе девушки слышалось облегчение. - Деспар обезврежен, но скоро найдут фонарь, и Симмонс выскочит с пистолетом. Надо поскорее убираться! - Не беспокойся. Я вынесу его за несколько секунд. - С этими словами огромный обладатель легкого испанского акцента взвалил тело бесчувственного товарища на плечо. - Позвольте вмешаться, - происходящее в полутемном баре все больше интриговало Бо. - Готов помочь вам, если только вы не собираетесь похитить и убить этого несчастного. Огромная тень по имени Хулио застыла на месте. - Кто это? - Да так, никто, - раздраженно ответила Кейт. - Он не опасен. Скорее, давай выбираться отсюда. - Да, конечно, - подхватил Бо. - Пока не выскочил из задней комнаты этот ваш - как его там - с пистолетом. Я проложу тебе путь, Хулио. - Он развернулся и направился к выходу. |
|
|