"Борис Степанович Житков. Черные паруса (детск.)" - читать интересную книгу автора

они тревожно, испуганно бились.
Хлопал и бормотал над трельяжем тяжелый штандарт Пиетро Гальяно.
Синьора уже не было на судне - его сбросили за борт.
Комита люди, сорвавшиеся с цепи, разорвали в клочья. Галерники рыскали
по судну, выискивали притаившихся в каютах людей и били без разбора и
пощады.


25. Оверштаг

Сарацины не понимали, что случилось. Они ждали удара и удивлялись,
почему нелепо дрейфует, ставши в ветер, венецианская галера.
Военная хитрость? Сдача?
И саэта сделала поворот, оверштаг, и направилась к венецианской галере.
Сарацины приготовили новое оружие. Они насажали в банки ядовитых
отвратительных змей и этими банками готовились закидать неприятельскую
палубу.
Венецианская шиурма была почти вся из моряков, взятых с мавританских и
турецких судов; они знали парусное дело и повернули галеру левым бортом к
ветру. Левым галсом пошла навстречу сарацинам венецианская галера под
командой турка, Грицкова соседа. Старого каторжника зарубил синьор Гальяно,
и он лежал под трельяжем, уткнувшись лицом в окровавленный ковер.
Флаг Гальяно шумел по-прежнему на ветру на крепком флагштоке. Сарацины
видели кормовой флаг на своем месте - значит, венецианцы не сдаются, идут на
них.
Сарацины приготовили железные крючья, чтоб сцепиться борт о борт. Они
шли под парусами правым галсом навстречу галере.
Но вот на трельяж влез голый человек, черный и длинный. Он поймал
вьющийся штандарт за угол, а тот бился и вырывался у него из рук, как живой.
Это великан мавр решил сорвать кормовой флаг. Он дергал. Флаг не
поддавался. Он рванул, повис на нем - затрещала дорогая парча, флаг сорвался
и вместе с мавром полетел за борт.
Все турки из шиурмы собрались на баке; они кричали по-арабски
сарацинам, что капитана нет, нет солдат, что они, галерники, сдают судно.
Рулевой приводил к ветру. Передний парус, фок, подтянули шкотом так,
что он стал против ветра и работал назад, а задний, грот, вытянули шкотом
втугую, и он слабо работал вперед.
Галера легла в дрейф.
Она едва двигалась вперед и рыскала, то катясь под ветер, то выбегая на
ветер. Осторожно подходили к ней саранцы, все еще не доверяя.
Мало ли хитростей в морской войне!
Оружие было наготове.
Турки клялись аллахом и показывали порванные цепи.
Сарацины стали борт о борт и взошли на палубу.


26. В дрейф

Это были марокканские арабы. Они были в красивых чеканной работы шлемах
и латах - в подвижных, легких чешуйчатых латах. В этой броне они ловко и