"К.В.Джетер. Рисковое Дело ("Войны охотников за головами" #3)" - читать интересную книгу автора

бы только, если один или несколько не сработали вовсе. Верхний ряд -
целостность обшивки, атмосферное давление внутри отсеков. Если хотя бы один
индикатор погаснет (а сейчас они моргали чаше, чем бился пульс охотника),
это будет означать, что корабль разваливается, пластины брони срываются с
разбитого корпуса и серебристыми чешуйками улетают в пространство.
А такое зрелище Боба Фетт едва ли переживет, несмотря на все свое
нежелание умирать. Через дыру такого размера воздух высосет почти мгновенно,
и тогда для всех живых существ на борту шанс на продолжение существования
упадет до нуля.
Фетт перекатился набок, подальше от быстрой смерти, которую подарила бы
ему взломанная переборка, и поднялся на четвереньки. Мотнул головой,
стряхивая ошметки шока и тумана. Умолкнувшие сирены не сказали ему ничего
нового. <Раб-1> и без того находился в бедственном состоянии, а прямое
попадание лазерной пушки оказало на него близкое к катастрофе воздействие.
Удивительно, как корабль вообще куда-то летел после гиперпространственной
встряски, а за то, что он выдержал и не взорвался сейчас, следует
благодарить дополнительный слой брони и усиленный каркас. Но у любых мер
безопасности существуют ограничения, даже у тех, которые сделаны на верфях
Куата. Когда защита в конце концов не выдержит, жизнь начнет исчисляться
секундами. Впервые за очень долгое время Боба Фетт пожалел, что на его
корабле нет спасательных капсул.
Поднявшись на ноги, охотник взялся за спинку пилотского кресла,
подтянулся. Индикаторы на пульте зловеще сияли тем же самым кровавым огнем.
Боба Фетт торопливо пробежал пальцами по клавиатуре ручного управления,
вводя код, передававший командование бортовому компьютеру,
- Рандомизируй маневры, - распорядился охотник. - Рассчитай и выполни
непредсказуемый рисунок полета
Он еще не убрал руку, а в игру включились маневренные двигатели,
сдернули корабль с прежнего курса, а владельца чуть было не впечатали в
переборку повторно. Не вцепись Боба Фетт мертвой хваткой в спинку кресла,
лететь бы ему вновь на палубу. Маневр оказался как нельзя кстати: второй
разряд, подобно комете, расчертил пространство за изгибом левого
иллюминатора. Он прошел так близко, что охотнику почудилось, будто он
чувствует жар сквозь транспаристил. На сетчатке отпечатался багровый след.
Прозвучал еще один сигнал, когда корпус <Раба-1> застонал от
напряжения. Не требовалось никаких: приборов, чтобы разобрать, что
случилось; даже сквозь боевой доспех и термостойкий комбинезон Боба Фетт
ощущал, как падает температура. А уж свист уходящего воздуха вообще не
перепутаешь ни с каким другим звуком. Включились эмиттеры запасных
кислородных баллонов, тщетно пытаясь восстановить давление в основных
отсеках. Инициированный бортовым компьютером маневр уклонения повредил
обшивку, уже ослабленную первым попаданием <Раб-1> был способен не попасть
под новые выстрелы, но не мог сделать этот процесс безопасным Резкие броски
из стороны в сторону и неожиданные рывки плохо влияли на раненый корабль.
Боба Фетт выискивал следы противника, любой след. Неважно, кто он
такой, Боба давно смирился с тем, что врагов у него предостаточно. За годы
охоты он привык, что всегда отыщется кто-нибудь, кому позарез захочется
пострелять в него. Тот же Босск, например, спит и видит, как бы изыскать
способ поквитаться. Трандо-шан, как всегда, компенсировал нехватку
сообразительности упорством и злопамятством.