"Джером К.Джером. Партнер по танцам (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу авторашенно неожиданно начинал смеяться тихим, приглушенным сме-
хом, как будто наслаждаясь шуткой, которую еще никто, кроме него, не знает. А через месяц в Фуртвангене состоялся еще один бал. Его давал старый Венцель, богатый лесоторговец, по поводу по- молвки своей племянницы, и снова Гейбел и его дочь были сре- ди приглашенных. Когда подошло время ехать на бал, Ольга стала искать от- ца. Не найдя его дома, она постучала в мастерскую. Он поя- вился без пиджака, в рубахе с засученными рукавами, разгоря- ченный, но сияющий. - Не жди меня, - сказал он. - Поезжай. Я за тобой. Мне тут кое-что доделать надо. Когда Ольга послушно направилась к двери, он крикнул ей вдогонку: - Скажи там, я приведу одного молодого человека - прек- расный юноша, отличный танцор. Он понравится всем девушкам. Тут он засмеялся и закрыл дверь. Отец обычно держал свою работу в секрете от всех, но Оль- га с ее проницательностью догадывалась о замыслах отца и по- этому до известной степени могла подготовить гостей к сюрп- ризу. Гости ожидали прибытия знаменитого мастера. Все предв- кушали что-то необычное, и нетерпение достигло предела. Но вот снаружи послышался стук колес, затем подня- ной персоной, веселый, покрасневший от возбуждения и сдержи- ваемого смеха, провозгласил громовым голосом: - Господин Гейбел - и его друг! Господин Гейбел и "его друг" вошли и под приветственные крики, смех, аплодисменты проследовали в центр зала. - Леди и джентльмены, - сказал господин Гейбел, - поз- вольте мне представить вам моего друга лейтенанта Фрица. Фриц, дорогой мой мальчик, поклонись леди и джентльменам. Гейбел ободряюще коснулся плеча Фрица, и лейтенант отве- сил глубокий поклон, сопроводив его отвратительным щелкающим звуком, вызвавшим неприятные ассоциации с последним хрипом умирающего. Но это была, конечно, мелочь. - Ходит Фриц пока с трудом. - Гейбел взял его за руку и немного прошелся по залу. Движения Фрица действительно были скованны. - Но ходьба - это не его амплуа. Он, собственно, танцор. Пока что я обучил его только вальсу, но здесь он не имеет себе равных. Итак, дорогие леди, кого из вас я осме- люсь представить ему в качестве партнерши? Он может танце- вать сколько угодно, не зная усталости, он не толкнет вас, не наступит на платье, он будет вести вас уверенно в том темпе, в каком вам захочется, у него никогда не закружится голова, и, наконец, он неистощимый собеседник. А ну, мой мальчик, скажи нам что-нибудь. Гейбел тронул что-то на спине Фрица, тот сразу же открыл |
|
|