"Мишель Жеро. Дразнящий аромат " - читать интересную книгу автора

- Ну, прежде всего вы и сами, конечно, догадались, что вот это -
штурвал. - Он сжал полированное дерево и слегка повернул колесо штурвала
туда-сюда, а затем положил руку на гладкую бронзовую рукоятку, приятно
холодившую ладонь. - Здесь - внутренний телеграф. Он связывает рубку с
машинным отделением, чтобы можно было передавать команды непосредственно
машинисту. Как любезно объяснил нам мистер Ковальски, этот корабль оснащен
настоящим четырехпоршневым паровым двигателем. "Талисин" - один из последних
кораблей на Великих озерах, передвигающийся с помощью пара.
- А нам покажут...
- Мисс Жардин проводит вас на нижнюю палубу и покажет все машинное
отделение, - тут же заверил репортера Ковальски.
Лукас тем временем объяснил, как работают гирокомпас, магнитный компас,
радар, радио и селекторная связь с остальными помещениями. Стараясь говорить
кратко и просто, Лукас описал назначение множества кабелей и устройств,
находившихся под крышей рубки и на мачте. Все гости с умным видом кивали в
такт его словам, как будто понимали, о чем идет речь.
- Поразительно! - выдал Пойнтер, когда Лукас закончил свою лекцию. - А
я-то думал, что на свете нет посудины капризнее, чем мой "Сатурн"!
Все вежливо посмеялись над его шуткой, после чего Ковальски решил, что
экскурсию в рубку можно считать законченной. Следя за тем, чтобы никто не
заблудился и не отбился от общей группы, он провел гостей по длинному
коридору, застланному толстым ковром, и показал помещения, предназначенные
для пассажиров. Танцевальный зал с прекрасно оборудованным баром.
Столовая-кафетерий со старинным автоматом для содовой воды. Кроме того, на
"Талисине" имелись кинотеатр, лавка сувениров, детская игровая комната и
пусть небольшой, но настоящий корабельный музей. Везде царили пустота и
тишина, но уже на днях эти комнаты и коридоры должны были снова оживить
голоса пассажиров и экипажа.
Ковальски не возражал против того, чтобы репортеры познакомились с
обстановкой в пассажирских каютах от пульмановского эконом-класса до самых
дорогих апартаментов на верхних палубах.
- Здесь вовсе не так шикарно, как на настоящем лайнере! - капризно
заметила миниатюрная блондинка в красном костюмчике. Дамочка была
разочарована и не скрывала этого.
- Но ведь назначение "Талисина" не в том, чтобы конкурировать с
океанскими прогулочными лайнерами, а в том, чтобы обеспечить его пассажиров
комфортабельным и познавательным путешествием по Великим озерам, -
невозмутимо возразила Ди. - Те сногсшибательные интерьеры, что вы видели в
кинофильме "Титаник", здесь попросту ни к чему. Да и береговая охрана не
позволила бы нам сохранить деревянные палубы и переборки. Пожарная
безопасность превыше всего, вы и сами должны это понимать.
- А по-моему, он довольно мил! - подал голос один из операторов. -
Готов поспорить, что по нынешним ценам вам пришлось вколотить в эту посудину
целую кучу денег! Вы только взгляните на этот бар!
И все дружно повернулись в сторону танцевального зала. Устроенный на
заднем плане бар был отделан черным деревом и серебром и имел форму
убывающей луны.
- Мы по возможности сделали "Талисин" таким, каким он был в свои лучшие
годы. Вот почему большая часть помещений отделана в стиле начала двадцатого
века. - Ди буквально сияла от гордости. - Я сама выбирала картины и обивку