"Мишель Жеро. Жаркая ночь " - читать интересную книгу автора Открывая ворота скотного двора, Рик бросил:
- Я приготовлю нам что-нибудь поесть, после того как поставлю Брута в стойло. Спускайтесь. - И не подумаю, - отрезала Энни. - Буду сидеть вот так весь день. Мне нравится открывающийся отсюда вид. Рик поднял руки: - Ну же, Энни, прыгайте. Я вас поймаю. Обещаю. Теперь у Энни был выбор: либо спрыгнуть на землю самостоятельно - и сделать это наверняка неизящно, - либо позволить этому ничтожеству дотронуться до нее. Но от непривычной езды ноги у нее уже затекли, кожа чесалась, и Энни ничего не оставалось, как, обхватив мощную, как ствол дерева, шею Брута обеими руками, неуклюже перевалиться на одну сторону и спрыгнуть прямо Рику на руки, что она и сделала. После чего поспешно повернулась к нему лицом. Видя, что Рик и не думает ее отпускать, Энни недовольно буркнула: - Ну вот, я уже на земле, можете меня отпустить. Рик послушно разжал руки, слишком быстро и с излишней готовностью, и Энни почувствовала разочарование: она-то думала, что он попытается ее удержать. - Рик, я уже говорила вам это вчера и повторяю еще раз. Вы красивый мужчина, но, как бы мне ни хотелось поддаться искушению, как только закончу свою работу, я уеду. А я никогда не начинаю того, чего не могу закончить. - В таком случае, думаю, вы вообще никогда ничего не заканчиваете, поскольку постоянно куда-то спешите. - Не пойму, что вы хотите этим сказать. существующий за пределами моей фермы, а по-моему, вы сами должны последовать собственному совету. Энни яростно воззрилась на Рика. Тот стоял, облокотившись о заграждение с непринужденной грацией, выводившей ее из себя. - Я уже пожила как следует. За десять лет я видела столько, сколько большинство людей не увидят за всю жизнь! - Должно быть, нелегко приходилось парням, которые хотели с вами поразвлечься. Энни скрестила руки на груди и с ненавистью уставилась на его солнечные очки. Выражения его глаз за ними не было видно, и она никак не могла понять, то ли он ее дразнит, то ли говорит серьезно. - Не думаю, Рик, что вы имеете право лезть в мою личную жизнь, но все-таки отвечу. Да, желающих поразвлечься со мной было предостаточно. И я не всегда отказывала. Наоборот, мне это доставляло удовольствие. А вот то, что это было давно, да и отношения никогда не длились больше нескольких месяцев, Рику знать не обязательно. И внезапно Энни с ужасом поняла, что именно это он и имеет в виду. - Вот сейчас перед вами стоит еще один желающий с вами поразвлечься, - проговорил Рик. - Что вы на это скажете, Энни? Услышав вопрос, заданный небрежным тоном, Энни потеряла дар речи. Молча смотрела она на Рика. А он стоял, прислонившись к забору, сунув большие пальцы за ремень и немного подавшись вперед, словно бросая ей вызов. И вне-запно Энни охватила такая ярость, что даже руки затряслись, хотя голос оставался спокойным. |
|
|