"Джулия Джеймс. Секс-рабыня " - читать интересную книгу авторабыло сил повернуться.
Послышался звук гулких шагов по каменным плитам. Лео подошел к ней. - Я хотел бы поговорить с тобой. Она медленно повернула голову, изобразив, как ей казалось, надменный вид. Как бы она вела себя, будь у нее чиста совесть? - Да. В чем дело? - холодно проговорила она. - Наедине. - Его голос был мрачным. Анна пристально посмотрела на мужчину. Выражение его глаз напугало ее. Если раньше он смотрел на нее с интересом или даже вожделением, то сейчас в его взгляде читалось лишь презрение и холодная злость. - Мне нечего вам сказать, мистер Макариос, - напряженно и тихо сказала она. Ни один мускул не дрогнул на его лице. - Я должен задать тебе несколько вопросов. Не волнуйся, они не имеют ничего общего с той темой, которую ты так явно желаешь избежать. - Он сделал жест рукой. - Пройдем сюда. Если она станет слишком решительно возражать, не привлечет ли она к себе повышенное внимание? Не вызовет ли подозрений? Наверное, лучше подчиниться и сыграть недоумение и невинность. - Хорошо. Только ненадолго. А то у меня немного болит голова, и мне все-таки нужно выйти на улицу подышать. Анна направилась вслед за Лео в дальнюю часть зала. Будь довольна тем, что произошло прошлой ночью! - повторяла она себе. Теперь тебе есть чем оправдать свое явное напряжение! кабинет. С книжными полками и огромным письменным столом, на котором стоял компьютер. Анна вошла и остановилась. Потом повернулась и воинственно взглянула на Лео Макариоса, закрывавшего за ними дверь. - Итак? В чем же дело? Она почувствовала, что бледнеет. - Я бы хотел, миз Делейн, чтобы ты вынула все из карманов. Кровь отхлынула от ее лица. С большим трудом она заставила себя изобразить удивление. - Что?! - Ты слышала меня. Вынь все из карманов. - Нет! - негодующе воскликнула она. - Как ты смеешь? Что, черт возьми, происходит? - Ты побледнела. С чего бы вдруг? - Потому что мне неприятно находиться рядом с тобой. Вот почему! Разве это не очевидно, мистер Макариос? Он сжал губы. - Пожалуйста, вынь все из карманов. - Ни за что на свете! Почему, черт возьми, я должна выворачивать карманы? - Прошу тебя, сделай это. - Как ты смеешь мне приказывать? Лео Макариос, похоже, терял терпение. Он ударил рукой по столу. - Не хочешь по-хорошему, придется по-плохому! Christos... - Он громко |
|
|