"Сто стихотворений ста Поэтов (Сборник классических японских танка, составленный в 1235 году фудзивара-но тэйка)" - читать интересную книгу автора

Сто стихотворений ста Поэтов

(Сборник классических японских танка, составленный в 1235 году
фудзивара-но тэйка)



Перевод Владимира Соколова
OCR Бычков М.Н.



Император ТЭНДЗИ
627-671

Под циновками
Прячутся крестьяне от
Осенних дождей.
Вот и мои рукава
От росы промокают.


Императрица ДЗИТО
645-702

Вновь весна прошла,
И, как обычно, лето
Белые шелка
Раскатало на склонах
Святых гор Кагуяма.


КАКИНОМОТО-НО ХИТОМАРО
начало VIII века

Горной крестьянки
След, свисает косичка
Ее как ветка.
А мне в постели эту
Долгую ночь коротать?


ЯМАБЭ-НО АКАХИТО
начало VIII века

К заливу Таго
Иду по тропе, и там
Открываются
Белоснежные снега
Величавого Фудзи.