"Тама Яновиц. Пейтон Эмберг" - читать интересную книгу автора

"Олень на лесной поляне" - были куплены Нелл на распродаже "подлинных
живописных полотен". Другие достались Нелл по наследству. Это были работы
кисти настоящих художников, изображавшие ее предков, и теперь со стен на
своих потомков глядели степенные задумчивые мужчины в костюмах разных эпох и
одна миловидная дама в вечернем платье - прапрапрабабушка Нелл, леди
Кларисса, бывшая замужем за английским аристократом. Комнату освещала
свисавшая с потолка лампа под абажуром в блекло-красный горошек.
Общество Нелл и Пейтон разделяли собаки: чихуахуа Фли, любимица Пейтон,
теплый комочек, по ночам забиравшийся ей под бок, три ищейки - Монти, Руфус
и Генри, вечно слюнявые и мигом оставлявшие свои собачьи дела, если кто
садился за стол, да щенок Дейзи, тоже ищейка. Собаки были на попечении Нелл,
но после того как ей удалось устроиться на работу в "миленький кафетерий",
она стала уделять им меньше внимания, и они часами бродяжничали по улицам,
вызывая недовольство соседей.
Когда Пейтон принесла настольную лампу, Нелл все еще смотрела
занимательное ток-шоу. Она могла наслаждаться увлекательным зрелищем лишь в
отсутствие Донни, ибо телевизор был единственной вещью, принесенной им в дом
(если забыть о досках для кофейного столика), и обычно стоял в его комнате.
О том, где он достал дорогостоящий телевизор, Донни предпочел умолчать.
Купить он его не мог: у него не было собственных денег даже на сигареты, но
Нелл не стала пытать своего любимца.
- Я даже не знаю, хочу ли замуж за Барри, - сказала Пейтон в
раздумье. - Он симпатичный, но больно уж неуклюж.
- Неуклюжие люди всегда добродушны, пакости не устроят. Не упусти
Барри, а то наткнешься на дрянь вроде Эрни.
Пейтон наморщилась, словно от зубной боли. Ее передернуло от мерзких
воспоминаний о проглоченном оскорблении. Эрни был барменом, с которым она
познакомилась несколько лет назад. Он приехал из Португалии, чтобы
подзаработать, а потом улетел домой, как оказалось, к своей жене. Убрался
восвояси - туда ему и дорога, - но Пейтон долго не могла забыть оскорбления,
к тому же совершенно несправедливого, брошенного этим паршивцем при
расставании.
- Ты доставила мне несколько приятных минут, - пренебрежительно сказал
он. - Но от тебя тянет мочой. Почаще мойся, да не забывай о своей вонючке.
- А вспомни Скотта, - наставительно продолжила Нелл. - Он вроде
ухаживал за тобой, но, вместо того чтобы остепениться, нанялся матросом на
торговый корабль - только его и видели. Тебе уже двадцать три, пора замуж.
Своими трудами ты много не заработаешь. Если Барри сделает тебе предложение,
соглашайся немедля. В крайнем случае ты можешь всегда развестись. Свадьбу
лучше устроить осенью. Конечно, может случиться, что до свадьбы вы не
совладаете с чувствами. На всякий случай держи в сумочке пачку
презервативов. Поройся в ящиках, там найдешь.
Еще лет пять-десять назад Нелл специально ходила в бар, чтобы подцепить
кавалера. Презервативы лежали в ящике с тех счастливых времен, но, верно,
пришли в негодность.
- Ты думаешь, я буду счастлива, если выйду за Барри? - спросила Пейтон,
полагавшая, что замужество ее матери счастья не принесло, хотя Нелл и родила
четверых детей.
Ее муж, отец Пейтон, выходец из Эстонии, работал механиком в мастерской
и хорошо зарабатывал, пока не пристрастился к спиртному. Хуже того, он