"Саманта Джеймс. Любовь под луной " - читать интересную книгу автора Стоит ли рассказывать Эмили о том, что с ней произошло? Нет, решила
она. Эм встревожится. В первый раз в жизни Оливия возблагодарила судьбу за то, что сестра слепа, а стало быть, нечего опасаться, что она заметит кровоточащую царапину у нее на щеке. Рывком распахнув дверь, она весело окликнула сестру, постаравшись, чтобы голос ее не дрожал: - Эмили! Я дома! Где ты, милая? - Я здесь. Голосок сестры донесся откуда-то со стороны маленькой гостиной. Ноги Оливии будто сами понесли ее к кухне. Пробежав через нее, она влетела в крохотную комнатушку, которую они называли гостиной. Там было темно, но Оливии удалось разглядеть силуэт сестры на фоне окна. Чертыхнувшись сквозь зубы, девушка потянулась, чтобы зажечь свечи. - Господи, да ведь здесь тем... - Она поспешно прикусила язык, сообразив, что этого не следовало говорить. Ведь мир, в котором теперь жила Эмили, был погружен во тьму. - Сейчас лето, а ночь такая холодная! Боже, я промерзла до костей, пока бежала домой. - Но ведь сейчас еще только июнь, к тому же самое начало. - Пальцы Эмили слабо сжали краешек шерстяной юбки сестры, и Оливия заметила, что ее тонкие брови чуть заметно хмурятся. - Оливия, ты сегодня так поздно. - Да, милая, мне очень жаль. Но боюсь, тут уж ничего нельзя поделать. - Оливия заставила себя рассмеяться. - Наверное, ты чувствуешь себя страшно одинокой, верно? Ты уже поела? - Пару часов назад перекусила сыром и хлебом. - Эмили повернула голову на голос сестры. - Оливия... что-нибудь случилось? Ты какая-то не такая... тебя одну. - Глупости, Оливия. Ты ни в чем не виновата. К тому же Эстер немного задержалась и вывела меня погулять. Когда Оливия нанялась на работу в Рэвенвуд, она договорилась с женщиной из деревни, Эстер, что та будет приходить на несколько часов, кормить Эмили и выводить ее ненадолго погулять. - Это ведь из-за него ты сегодня вернулась так поздно, я угадала? Из-за "цыгана", нового хозяина поместья? Оливия не могла ошибиться: в голосе сестры ясно слышалось неодобрение. У нее вырвался вздох. Чем меньше они станут говорить о новом хозяине Рэвенвуда, тем лучше, решила она. С того самого дня, как их отца нашли убитым, Эмили по ночам стали мучить кошмары, и так продолжалось много недель. Она все еще была не в силах говорить об этом - ни с кем, даже с сестрой. Именно по этой причине Оливии меньше всего на свете хотелось бы волновать Эмили. - Нет, милая, он тут ни при чем. Боюсь, что сегодня я была не слишком усердной, вот миссис Темплтон и рассердилась. Она заставила меня вымыть парадную лестницу. Так что мне некого винить, кроме самой себя. - Мне так противно делается на душе, когда я вспоминаю, что тебе приходится работать на этого... этого "цыгана", Оливия! Если бы ты только смогла устроиться куда-то гувернанткой... или компаньонкой. Или хотя бы швеей! Если бы только... Не так уж много богатых поместий, у владельцев которых имелись бы маленькие дети, было в округе, по крайней мере в |
|
|