"Питер Джеймс. Зона теней" - читать интересную книгу автора - Ну как, справляетесь?
Она повернулась. В дверях стоял Отто, губы которого кривила зловещая всезнающая улыбка; гротескная маска на его изуродованном лице, как она догадывалась, скрывала много тайн ее сына. - Вполне, - ответила она. - Все отлично. Тут еще остался портвейн в бутылке - можете воспользоваться им, если хотите. - Портвейн не может стоять долго, - не без отвращения сказал Отто. - От него уже никакого толку. - Ну что же, вина тут хватает - милости просим. - Ей хотелось, чтобы Отто взял что-нибудь, ей отчаянно хотелось что-то всучить ему, она и сама толком не понимала почему: то ли чтобы он был перед ней в долгу, то ли просто в знак благодарности. Отто кивнул, не проявляя особого интереса. - Не думаю, чтобы Фабиан хорошо разбирался в винах. - Его отец... - возмущенно начала она и остановилась, поняв, что проглотила наживку. - Так что вы имели в виду, Отто, сказав, что у Фабиана вечно были проблемы с девушками? Подойдя к книжной полке, Отто вытащил книгу и зашелестел страницами. - Сомневаюсь, чтобы вы хорошо знали своего сына, миссис Хайтауэр, - рассеянно сказал он. - А ваши родители хорошо знают вас, Отто? - С тех пор как мне исполнилось четыре года, моя мать находится в доме. А мой отец... - он пожал плечами, - что ж, я достаточно часто видел его. - Что значит - в доме? - Просто в доме. Он отвел глаза. - Что вы собираетесь со всем этим делать? - Не знаю. Заберу с собой и... - Алекс поняла, что и в самом деле не знает, что делать. Она закрыла дневник и бегло просмотрела остальные бумаги. Среди них она увидела пачку почтовых открыток и писем, написанных женским почерком и адресованных Фабиану в Кембридж; пачка была перетянута резинкой. Она сунула ее в дневник и положила его на дно чемодана. Алекс чувствовала, что Отто наблюдает за ней, но каждый раз, как она поворачивалась к нему, он продолжал листать книгу. Сложив пару брюк, она сунула их в чемодан, смутившись, словно ее поймали на мародерстве. - Если можно, я бы взял эту книгу. - Конечно. Берите все, что хотите... они не нужны ... то есть... я собираюсь раздать это... так что берите все. Отто пожал плечами: - Только эту. - Что именно? Он показал ей обложку. На мягком переплете стояло: "Ф.Р. Левис о Т.С. Эллиоте". Она улыбнулась: - Мне казалось, что вы изучаете химию? - Я многое изучаю. - И, не произнеся больше ни слова, он вышел. Когда она ехала в Лондон с чемоданом, брошенным на заднее сиденье, морось перешла в дождь. Глядя, как "дворники" отчаянно разгоняют воду, Алекс |
|
|