"Би Джей Джеймс. Слезы на лепестках роз " - читать интересную книгу автора Вспомнил, как ненавидит жалость Джордана. Вот так его день и вертелся
каруселью, постоянно возвращая его мысли к ней. Обхватив бокал, Джордана поглаживала рифленое стекло. - Я не была уверена, что ты придешь. - Я тоже. - А почему пришел? - Хотел бы я знать. - Но он знал почему.., он хотел увидеть ее снова, вот такую, как сейчас. Спокойную, сдержанную, с одной лишь лихорадочно пульсирующей жилкой на виске - доводом, что спокойствие ложное. - Не хочешь присесть? - Нет, - вырвалось у него гораздо резче, чем он хотел. - Нет, - повторил он чуть мягче. - Я долго ехал из Атланты. Нужно размять ноги. - Тогда, может быть, погуляем в саду? Там так красиво, когда всходит луна. - С удовольствием. - Он смотрел, как она поднимается, как легкая ткань натягивается на груди, складками ложится вокруг бедер. И понимал, что следующий шаг за ним. - Но как мы с этим справимся? - Раскатистый, глухой тон выдавал смятение, не свойственное этому самоуверенному человеку. - Ты должна мне помочь. - Ничего мудреного. Я просто возьму тебя под руку, вот так. - Она скользнула рукой под его локоть и опустила ладонь на запястье. И в первый раз улыбнулась. Чарующей улыбкой, перевернувшей ему душу. Сад Джорданы был настоящим оазисом - изобилие цветов и вьющихся по стенам растений. Воздух пьянил ароматами, и она их безошибочно различала. Остановилась у невзрачного, но очень пахучего растения и сорвала - Для Кэсси, - объяснила она, снова находя его руку. - Она обожает "четырехчаснички". С того мгновения, когда она отпустила его руку, он гадал, каково это - отрезать себя ото всего и окунуться во мрак. Для этого, должно быть, нужно особое мужество. Каждый день требует мужества. И веры - в себя, в свои возможности, в тех, кто рядом с ней. Когда ее рука снова прикоснулась к нему, он почувствовал эту веру и показался себе жалким по сравнению с ней. - Что... - Голос изменил ему, он прокашлялся и постарался взять себя в руки. - Что такое "четырехчаснички"? Джордана рассмеялась. Серебристый звук разнесся по саду. - И правда, звучит словно кличка. Но им очень подходит это название - цветы раскрываются ранним вечером. Я не проверяла, ровно ли в четыре часа, но, во всяком случае, близко к тому. Кэсси любит смотреть, как они открываются и закрываются. Они не особенно красивы, зато запах чудесный. - Похожи на сорняки. - Многие так считают. Садовник все время ворчал, когда сажал их. И строго предупреждал, что они заполонят весь сад, они и вправду буйно разрослись, в этом уголке особенно. Но запах стоит того. - Она шла в ногу с ним. - А какие в Шотландии цветы? Патрик сказал единственное, что знал: - Красивые. - И все? - Все, что я о них знаю. - Тогда расскажи о Шотландии то, что тебе кажется интересным. |
|
|