"Би Джей Джеймс. Слезы на лепестках роз " - читать интересную книгу автора

Вспомнил, как ненавидит жалость Джордана. Вот так его день и вертелся
каруселью, постоянно возвращая его мысли к ней.
Обхватив бокал, Джордана поглаживала рифленое стекло.
- Я не была уверена, что ты придешь.
- Я тоже.
- А почему пришел?
- Хотел бы я знать. - Но он знал почему.., он хотел увидеть ее снова,
вот такую, как сейчас. Спокойную, сдержанную, с одной лишь лихорадочно
пульсирующей жилкой на виске - доводом, что спокойствие ложное.
- Не хочешь присесть?
- Нет, - вырвалось у него гораздо резче, чем он хотел. - Нет, -
повторил он чуть мягче. - Я долго ехал из Атланты. Нужно размять ноги.
- Тогда, может быть, погуляем в саду? Там так красиво, когда всходит
луна.
- С удовольствием. - Он смотрел, как она поднимается, как легкая ткань
натягивается на груди, складками ложится вокруг бедер. И понимал, что
следующий шаг за ним. - Но как мы с этим справимся? - Раскатистый, глухой
тон выдавал смятение, не свойственное этому самоуверенному человеку. - Ты
должна мне помочь.
- Ничего мудреного. Я просто возьму тебя под руку, вот так. - Она
скользнула рукой под его локоть и опустила ладонь на запястье. И в первый
раз улыбнулась. Чарующей улыбкой, перевернувшей ему душу.
Сад Джорданы был настоящим оазисом - изобилие цветов и вьющихся по
стенам растений. Воздух пьянил ароматами, и она их безошибочно различала.
Остановилась у невзрачного, но очень пахучего растения и сорвала
длинный стебелек.
- Для Кэсси, - объяснила она, снова находя его руку. - Она обожает
"четырехчаснички".
С того мгновения, когда она отпустила его руку, он гадал, каково это -
отрезать себя ото всего и окунуться во мрак. Для этого, должно быть, нужно
особое мужество. Каждый день требует мужества. И веры - в себя, в свои
возможности, в тех, кто рядом с ней. Когда ее рука снова прикоснулась к
нему, он почувствовал эту веру и показался себе жалким по сравнению с ней.
- Что... - Голос изменил ему, он прокашлялся и постарался взять себя в
руки. - Что такое "четырехчаснички"?
Джордана рассмеялась. Серебристый звук разнесся по саду.
- И правда, звучит словно кличка. Но им очень подходит это название -
цветы раскрываются ранним вечером. Я не проверяла, ровно ли в четыре часа,
но, во всяком случае, близко к тому. Кэсси любит смотреть, как они
открываются и закрываются. Они не особенно красивы, зато запах чудесный.
- Похожи на сорняки.
- Многие так считают. Садовник все время ворчал, когда сажал их. И
строго предупреждал, что они заполонят весь сад, они и вправду буйно
разрослись, в этом уголке особенно. Но запах стоит того. - Она шла в ногу с
ним. - А какие в Шотландии цветы?
Патрик сказал единственное, что знал:
- Красивые.
- И все?
- Все, что я о них знаю.
- Тогда расскажи о Шотландии то, что тебе кажется интересным.