"Би Джей Джеймс. Слезы на лепестках роз " - читать интересную книгу автора - Джордана! - Филипп снова протянул к ней руку. Так нужно. Я не говорил
тебе, потому что... - Нет! - Джордана, пожалуйста. - Вы слышали ответ дамы, Конрой. Она сказала "нет"! - Патрик! - Джордана развернулась в сторону его голоса, позабыв про стычку с Филиппом. - Маккэлем! - воскликнул Филипп в унисон с ней. Как вы, черт возьми, здесь очутились? - Самолетом, машиной и пешком. - Не удостоив Конроя взглядом, Патрик направился к ним через луг. Он был слишком очарован звуком своего имени на губах Джорданы, глаза его слишком жадно наслаждались ее обликом, чтобы отвлекаться на Конроя. - Сюда нельзя! Поместье Джорданы закрыто для любопытствующих, - лепетал Филипп, изумленно наблюдая, как к ним приближается огромный шотландец. - Никто же не знал. Никто, кроме... Ричард Чессен! Это его шуточки. Он знал. Вы или ваш приспешник, Куртни, добрались до него. - Не имеет значения, кто до кого добрался, Конрой. Важно, что я здесь, а вы - уходите. - Все в порядке, Филипп, ты можешь идти. Джордана не шевельнулась и не отвернула лицо от незваного гостя, даже когда произносила обращенную к Филиппу фразу. Мысли ее кружились, нервы были напряжены. Хоть она сразу узнала его по голосу, но он все же был почти незнакомцем, к тому же довольно агрессивным. Не опасно ли оставаться с ним наедине? наверняка и послала его сюда; а это вотум доверия. Если это негаданное рандеву завершится благополучно, надо будет допросить преданную подругу, чем вызвано такое исключительное доверие. - Иди, иди. Я уверена, что Рэнди ждет. Передай ей, что мистер Маккэлем нас нашел и что мы скоро придем. - Мне кажется, я должен остаться. Дани. - Мистер Маккэлем - не безумец, Филипп. В противном случае Рэнди подняла бы на ноги всю округу. Вы ведь не безумец, мистер Маккэлем? - Может быть, но признаваться в этом не собираюсь, - ответил Патрик, который в последнее время и сам частенько задавался этим вопросом. - Что ж, придется рискнуть, - с шутливым вздохом сказала Джордана, полностью вернувшая самообладание. - Иди, Филипп, тебе нужно закончить работу. Наш гость проводит меня домой. Еще одна грань ее таинственного обаяния. Доверчивость и неуловимость. Сочетание, от которого у мужчины кружится голова и он теряет почву под ногами. Патрику хотелось поймать ее взгляд. Но этот чудный взгляд тоже ускользал, смотрел сквозь него - она ни разу не взглянула ему прямо в лицо. Ее безразличие вызывало в нем острое желание с силой прижать ее к себе и целовать до тех пор, пока она не лишится чувств и не будет страдать так же, как он. Пока эти дивные глаза не посмотрят на него, не посмотрят по-настоящему - не наполнятся той же страстью. |
|
|