"Д.П.Р.Джемс. Братья по оружию или Возвращение из крестовых походов " - читать интересную книгу автора

взбунтовались против Английского короля, и, переметнувшись на сторону
Артура, готовы были признать его своим законным государем. Артур привил их
предложение и обратился к Филиппу с просьбой дать ему кавалерию. Французский
король, хотя и предвидел все трудности этого опасного предприятия, все же не
мог не воспользоваться случаем и с готовностью согласился на просьбы
молодого принца. Артура возвели в звание рыцаря. Церемония была великолепна.
По окончании ее Филипп произнес речь:
- Храбрые рыцари и благородные бароны Анжу и Пуату! Согласившись
избавить вас от тиранства самозванца, присвоившего себе власть, даю вам
законного государя. Любите его так, как любите собственного сына. Будьте ему
верны. Артур - ваш законный государь: он сын Готфрида, старшего брата
Иоанна, и власть принадлежит ему по праву. Итак, я, Филипп, французский
король, стоящий надо всеми вами, приказываю воздать должные почести вашему
государю и повелителю.
Каждый из баронов двух этих провинций по очереди преклонили колена пред
юным принцем. Они произнесли присягу. Видя у своих ног этих храбрых рыцарей,
Артур несколько растерялся. Покраснев, он поднял каждого за руку и
поцеловал.
- Теперь, благородные бароны, - торжественно продолжал Филипп, хочу
сообщить, что я, хотя и не сомневаюсь в вашей смелости, намерен всячески
содействовать своему родственнику. Объединив наши усилия, мы, несомненно,
одержим победу, изгнав этого самозванца Иоанна с его шайкой из Анжу, Пуату и
Нормандии. Итак, мой юный рыцарь, слово за вами: выбирайте, кто из моих
подданных будет вам более полезен. Но не забывайте при этом, что вам нужны
не просто храбрые воины, - храбрость у всех одинакова - а те, чьи поместья
находятся ближе к месту сражения, и те, у кого больше сил.
- Раз уж вы столь великодушны, что позволяете мне сделать свой выбор,
то первым, кого я назову, будет Гюи де Кюсси, - ответил Артур.
- Согласен. Я тотчас пошлю в его замок гонца с приказом собрать войско
и явиться сюда. Думаю, все это не займет слишком много времени. А сам, между
тем, соберу всех баронов графа Танкервильского, чтобы отдать их под начало
Гюи де Кюсси. Но кого еще вы выберете?
- Гуго Дампьерского и сира де Боже, если, конечно, они не возражают.
- Я одобряю ваш выбор. Это достойные люди и храбрые воины, - сказал
король. - А что вы сами на это ответите, господа?
- Я всегда рад вступиться за правое дело, - отвечал Гуго Дампьерский. -
Но мне нужно дней двадцать, чтобы собрать своих вассалов и привести в
порядок войско, после чего я немедленно явлюсь в Тур защищать нашего принца.
- Надейтесь и на меня, сир Артур, - произнес граф де Невер. - Герваль
де Донзи протягивает вам руку - руку друга. И пусть меня назовут изменником,
если я через двадцать дней не приведу в Тур сотню рыцарей. Вот все, .что я
вам скажу.
Окрыленный поддержкой столь влиятельных людей, Артур сердечно
поблагодарил их за готовность помочь. Филипп же тем временем диктовал письмо
к де Кюсси, призывая его в Париж и требуя собрать войско, какое только он
сможет, чтобы быть в полной готовности, если, конечно, храбрый рыцарь
намерен вступиться за права Артура.
Между тем в огромном зале дворца собралось духовенство. Архиепископ
Реймский и епископ Парижский молча сели в свободные кресла.
- Вы прибыли слишком поздно, почтенные отцы, - мягко укорил их