"Джон Джейкс. Гибрид" - читать интересную книгу автора

будут выяснены к моему удовлетворению. Буду ли я удовлетворен - зависит от
тебя. Я хочу в точности знать, каким образом ты убил майора Вай-Ченга".
"По вашим законам ничто не вынуждает меня объяснять это".
"О, так ты изучал законы Солнца! Тогда это тупик. Мы посмотрим, кто
продержится дольше. Заходите, младший лейтенант".
Где-то позади Лоу послышался топот сапог по синтетическому паркету.
Появился один из механиков майора. Он нервно теребил в руках служебную
фуражку, но все же бросил при этом свирепый взгляд в сторону Лоу.
"Расскажите мне, что произошло там, снаружи, младший лейтенант, -
приказал Сарк. - Кто ударил первым?"
Механик облизал губы: "Хорошо, полковник, да, это был майор, это
верно. Но он был спровоцирован тем, что сказал этот полукровка".
"Ложь", - ответил Лоу. Механик боялся встретиться с ним взглядом.
"Замолчите, Лоу", - сказал Сарк. Он наклонил голову так, что его
молочно-белый глаз уставился на механика. "Будьте очень внимательны,
младший лейтенант. Не позволяйте чувствам искажать правду. Сделал ли майор
что-нибудь такое, что могло спровоцировать этого человека? Говорил ли он
что-нибудь по поводу того, чтобы заполучить кое-каких женщин?"
"Полковник, это же противоречит Уставу!" - воскликнул механик.
"Забудьте о спасении своей вонючей шкуры, младший лейтенант. Я не
буду наказывать вас за то, что вы проявляете интерес к женщинам, даже к
женщинам омкью. Нам предстоит решить более важный вопрос".
"Хорошо, полковник. Да, я припоминаю, что майор на самом деле говорил
что-то подобное. Только в шутку, понимаете?"
"Он бросил гаечный ключ в Лоу?"
"Ну, полковник, мне кажется, что он был достаточно спровоцирован,
чтобы сделать это".
"Так он сделал это или нет?"
"Да".
Лоу почувствовал опасность. Но не мог понять, в чем она заключается.
Почему это вдруг Сарк стал на его сторону в перекрестном допросе? Надо
быть осторожным.
Сарк фыркнул. "Очевидно, младший лейтенант, вы пытаетесь защитить
человека, чье поведение не заслуживает этого. Напал майор".
"Но сэр! Вы же говорите о служащем Корпуса! Как вы можете защищать
полукровку?!"
"Заткни свой рот, ты, мразь! Причина, по которой я сейчас являюсь
командиром, а ты все еще младшим лейтенантом, заключается в том, что я
знаю, чего ждут от человека моего ранга. Конечно, я не доволен потерей
одного из моих людей. Но это не означает, что я могу казнить кого-либо из
прихоти. Мы, в Корпусе, руководствуемся определенными правилами - о чем
ты, кажется, способен забыть довольно легко".
Механик заскулил.
- Убирайся прочь с глаз моих!
Моргая и спотыкаясь, механик вышел. Когда закрылась дверь, Сарк
ухватил высокую спинку розового кресла для допросов и крутанул его. Кресло
повернулось. Лоу не ожидал, что оно может вращаться. Он потерял равновесие
и чуть не упал.
Лоу вцепился в подлокотники и прижался плечами к розовой обивке
спинки. Сарк наклонился к нему. Молочно-белый глаз угрожающе уставился на