"Лиза Джексон. Блудная дочь " - читать интересную книгу автора

- А теперь выясняется, что он куда-то исчез, - добавила Шелби, с
наслаждением глотая горьковатый ледяной напиток.
- Уехал из города сразу после тебя. Куда - никто не знает.
- Иными словами, скрылся? Что ж, неудивительно. Шелби порылась в сумке
и достала конверт - послание из прошлого, что перевернуло вверх тормашками
ее спокойную налаженную жизнь.
- Посмотри!
Сама не понимая, зачем это делает, она протянула ему фотографию
Элизабет Жасмин Коул - своей дочери, которую девять лет считала мертвой.
Значит, ты ее так и не видела? - Голос его звучал сухо, бесстрастно -
лишь в углу рта дергался мускул.
Нет.
- Почему?
- Да говорю тебе, я была без сознания! Меня накачали какой-то дрянью!
Слезы обожгли ей глаза, но Шелби подавила подступающие к горлу рыдания.
Нареветься она еще успеет. Нейв прищурился:
- Хочешь сказать, док Причарт усыпил тебя, чтобы украсть ребенка?
- Да нет... не знаю... вряд ли... - Шелби судорожно вздохнула. - Я сама
виновата. Приспичило покататься верхом - это на восьмом-то месяце! Лошадь
споткнулась... и Элизабет появилась на свет раньше срока.
Шелби умолкла и запрокинула голову к выцветшим небесам, где кружил в
поисках добычи одинокий ястреб. Незачем рассказывать о боли, об ужасе,
охватившем ее, когда она поняла, что темное пятно на джинсах - кровь. О том,
как отец орал в телефонную трубку, приказывая "Скорой" поторапливаться. О
том, что вот уже девять лет Шелби живет с неизбывным чувством вины.
- Когда я очнулась, все в один голос говорили, что ребенок умер. И что
по распоряжению отца - я ведь была несовершеннолетней, а он моим опекуном -
уже произвели вскрытие и кремировали труп.
- И у тебя не возникло никаких вопросов?
- Мне было семнадцать лет! - Она смерила его сердитым взглядом. - Как я
могла догадаться, что все они в сговоре?
- Это и была твоя главная ошибка.
- Не главная, - ледяным тоном ответила она, со злорадным
удовлетворением отметив, как заходили желваки у него на скулах. - К тому
времени я натворила целую кучу непростительных глупостей!
- Не ты одна.
Шелби плотно сжала губы. Нейв всегда умел выводить ее из себя, но
больше она на его провокации не поддастся. Свой долг она выполнила, открыла
Нейву правду, и больше им говорить не о чем.
Нейв задумчиво вглядывался в детскую фотографию - словно искал в лице
девочки подтверждение своего отцовства.
- Судью ты уже спрашивала?
- Еще бы!
- И что?
Все отрицает.
Но ты ему не веришь?
- Ни на миг.
- А ты поумнела!
- Будем надеяться. - Одним глотком покончив с чаем, Шелби встала. - Я,
знаешь ли, стала старше на десять лет.