"Лиза Джексон. Самозванка (Сокровища) " - читать интересную книгу автора

быть, Ланден уже давно нет в живых. Зак растерялся.
- Я не знаю, но ведь ее все ищут. - Фраза получилась неуклюжая, он
умолк и заметил, что в глазах Кэт снова появилось страдание. Черт, откуда он
мог знать, что надо говорить в таких случаях!
Она встала и взяла его за руку.
- Я надеюсь, Зак, - прошептала Кэт, часто моргая, чтобы остановить
слезы. В этот момент она казалась такой юной и беззащитной. И такой
маленькой рядом с ним. - Господи! Как я на это надеюсь!
К его удивлению, она привстала на цыпочки и поцеловала его в щеку.
- Спасибо тебе за сочувствие, Зак. Мне так нужен друг.
Кэт улыбнулась, отпустила его руку и пошла к дому. Мокрый Зак ошалело
смотрел ей вслед, не понимая, что же тут только что произошло.

Боль горячей стрелой пронизала грудь Уитта. На секунду он перестал
дышать, будто кто-то жесткими пальцами сжал его горло. Где это чертово
лекарство? Уитт открыл ящик стола, нащупал пузырек с таблетками и сунул под
язык нитроглицерин. Поддерживая руками голову, он сидел за столом, ожидая,
пока утихнет боль. Зазвенел зуммер внутренней связи, но Уитт не ответил,
надеясь, что Ширли, уже двадцать лет служившая его секретаршей, поймет, в
чем дело. Зуммер замолчал.
Через пять минут Дэнверсу стало лучше, проклятый приступ прошел. Никто,
кроме Макгенри, не знал о его болезни. Уитт и впредь собирался хранить это в
секрете. Он ненавидел слабость во всех ее проявлениях. А эти приступы
служили сигналом, что он уже не тот железный человек, каким был раньше.
Уитт достал ящик с сигарами, открыл его и вдохнул знакомый аромат. Он
взял сигару, но не собирался зажигать ее, во всяком случае, не сразу после
приступа.
Пора было узнать, что хотела сообщить Ширли. Оказалось, что его ждет в
приемной некий Роджер Фелпс. Вскоре мистер Фелпс уже устраивался напротив
него в кресле. Он не произвел на Уитта приятного впечатления: поношенные
брюки, грязноватая рубашка, видавшая виды куртка. Дэнверс был разочарован
затрапезным видом человека, на которого возлагал большие надежды. Фелпс,
бывший агент ФБР, несколько лет назад ушел из ведомства и открыл собственное
дело.
- Чем я могу быть вам полезен, мистер Дэнверс? - спросил Фелпс
неприятным резким голосом.
- Вы могли бы и сами об этом догадаться. Была похищена моя дочь Ланден.
Полиция и ФБР ничего не добились за это время. Они не нашли никаких следов,
а уже прошел почти целый месяц.
Фелпс молча пил поданный Ширли кофе.
- Вас очень хорошо рекомендуют. Детектив только пожал плечами в ответ.
Уитт начал раздражаться.
- Я хочу услышать, почему я должен платить вам, если никто другой не
добился успеха.
Выражение лица Фелпса слегка изменилось, и он напомнил Уитту волка,
почуявшего добычу.
- Очень просто. Вы хотите, чтобы ваша дочь была найдена.
- И вы можете это сделать? - недоверчиво спросил Уитт. Может быть,
Фелпс не так прост, каким он показался с первого взгляда.
- Если я не смогу, вы ничего не будете мне должны, кроме моего