"Юрий Иванович. Принцесса звездного престола" - читать интересную книгу автора

че-стно говоря, даже не ве-рится, что ты говоришь правду.
- Доказать что-либо мне сейчас трудно... Да и не был я там лично...
Но..., - пе-реводчик смотрел искренне и бесхитростно. -...Поверь мне на
слово - эти сведения я по-лучил от своего отца, а он мне не лгал ни разу в
жизни.
- Зачем это тебе нужен был мунковский дурман? - с подозрением спро-сил
я. - И когда?
- Да не так давно..., - вмешался Гарольд. - И нужен он был, - быстро
взглянул на японца, давая понять, что не хочет вдаваться в излишние
под-робности, - Для твоего блага. Не конкретно, конечно, а косвенно. Или ты
по-думал, что Малыш имеет подобный гре-шок? - и засмеялся: - Он и без
дур-мана в хорошей форме!
Малыш с сарказмом взглянул на веселящегося гиганта:
- Мне все не верится, что так повезло! Постоянно общаться с таким
ум-нейшим че-ловеком! С таким тонким чувством юмора! Ну, прямо-таки,
тон-чайшим!
Гарри сделал грозное лицо и зарычал по-солдафонски:
- Ты что?! Давно картошку не чистил?!
- Да, уж! - Малыш радостно закивал головой, снова отворачиваясь от
штурвала. - Так соскучился, так соскучился! Ты уж, голубчик, уважь: не
за-будь обо мне..., - и, под общий смех, добавил: - Если, конечно, у тебя
кар-тошка уродится!
Армата, сидевший по правому борту сзади, вдруг сообщил:
- Кто-то очень спешит нас увидеть! С моей стороны, нам наперерез,
что-то быстро приближается.
Мы уже все увидели несущийся по воде катер, довольно-таки внуши-тельных
раз-меров. Он держал курс прямо на нас. Малыш сделал резкую ос-тановку и
сдал назад. Сразу же стало очевидно, что и катер подправил курс на наше
смещение.
- На этом корыте не пошустришь! - с досадой воскликнул наш рулевой.
- Но и с нами сильно не пошутишь! - Гарольд удобнее расположился на
среднем сидении. - Можем ведь и коготки показать, а на крайний случай -
нырнем.
- И будем на водомете ползти в три раза медленнее!
- Зато уверенней! Если они не знают, что это за авто, то может, вообще
не обратят на нас внимания. Может они сами - туристы? - делал предположе-ния
Гарри.
- Туристы на таран не идут..., - пробормотал Малыш. - Повернусь ка я к
ним кор-мой. Если протаранят - меньше пострадаем.
Я одобрительно похлопал его по спине, и наше судно совершило маневр,
повернув влево. Но катер и не собирался нас таранить. Не дойдя до нас с
де-сяток метров, он резко свернул в сторону, обошел нас, снизил скорость и
пристроился кормой у нас перед капо-том. От поднятых при этом волн, кото-рые
достали до нашего днища, нас порядочно кач-нуло. Но не это было опас-ностью.
Теперь впереди идущего судна, находилось не менее десятка самых отпетых
головорезов. Они размахивали оружием разнообраз-ного ка-либра и свойства и
всем своим видом давали нам команду: "Немед-ленно ос-тано-виться!" Малыш
вопросивыжида[Author ID1: at Mon Nov 22 16:31:00 2004]тельно повернулся
кона[Author ID1: at Mon Nov 22 16:31:00 2004] мня[Author ID1: at Mon Nov 22
16:32:00 2004]е. И так дале[Author ID1: at Mon Nov 22 16:31:00 2004]